Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,144

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-144, verse-39

इत्यकारणके सर्गे कचति ब्रह्मरूपिणि ।
परस्यावथवाभासे नित्यात्मावयवात्मना ॥ ३९ ॥
ityakāraṇake sarge kacati brahmarūpiṇi ,
parasyāvathavābhāse nityātmāvayavātmanā 39
39. iti akāraṇake sarge kacati brahmarūpiṇi
parasya athavā ābhāse nityātmāvayavātmanā
39. iti akāraṇake brahmarūpiṇi sarge,
athavā parasya ābhāse,
nityātmāvayavātmanā kacati.
39. Thus, this shines forth within the uncaused creation (sarga) that is Brahman-shaped, or in the manifestation (ābhāsa) of the Supreme, by means of its own nature as the eternal self's (ātman) constituents.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, in this way, referring to, indicates
  • अकारणके (akāraṇake) - in the uncaused, in that which is causeless
  • सर्गे (sarge) - in creation, in emanation
  • कचति (kacati) - shines, appears, is visible
  • ब्रह्मरूपिणि (brahmarūpiṇi) - in the Brahman-shaped, having the form of Brahman
  • परस्य (parasya) - of the Supreme, of the other, of the highest
  • अथवा (athavā) - or, otherwise
  • आभासे (ābhāse) - in the manifestation, in the appearance, in the light
  • नित्यात्मावयवात्मना (nityātmāvayavātmanā) - by the nature of its eternal self's constituents, by its eternal self being its parts

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, in this way, referring to, indicates
(indeclinable)
Particle used to introduce or conclude a statement, or indicating 'thus'.
Note: Connects to the previous idea.
अकारणके (akāraṇake) - in the uncaused, in that which is causeless
(adjective)
Locative, masculine, singular of akāraṇaka
akāraṇaka - uncaused, without a cause, causeless
From a- (privative) + kāraṇa (cause) + ka (suffix).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāraṇa)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Privative prefix.
  • kāraṇa – cause, reason
    noun (neuter)
    From √kṛ (to do, make).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with sarge.
सर्गे (sarge) - in creation, in emanation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, discharge
From √sṛj (to emit, create).
Root: sṛj (class 6)
Note: Locative of sarga.
कचति (kacati) - shines, appears, is visible
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of √kac
Present active indicative
From root √kac (to shine). 3rd person singular, present tense.
Root: kac (class 1)
ब्रह्मरूपिणि (brahmarūpiṇi) - in the Brahman-shaped, having the form of Brahman
(adjective)
Locative, masculine, singular of brahmarūpin
brahmarūpin - having the form or nature of Brahman, Brahman-shaped
Compound of brahma (Brahman) + rūpin (having the form of).
Compound type : karmadhāraya (brahman+rūpin)
  • brahman – Brahman, the Absolute
    noun (neuter)
    Root: bṛh (class 1)
  • rūpin – having form, in the form of, characterized by
    adjective (masculine)
    From rūpa (form) + in (possessive suffix).
Note: Agrees with sarge.
परस्य (parasya) - of the Supreme, of the other, of the highest
(adjective)
Genitive, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Refers to Brahman.
अथवा (athavā) - or, otherwise
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects two alternative locative phrases.
आभासे (ābhāse) - in the manifestation, in the appearance, in the light
(noun)
Locative, masculine, singular of ābhāsa
ābhāsa - appearance, manifestation, light, semblance, reflection
From ā- + √bhā (to shine, appear).
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
नित्यात्मावयवात्मना (nityātmāvayavātmanā) - by the nature of its eternal self's constituents, by its eternal self being its parts
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nityātmāvayavātman
nityātmāvayavātman - having its eternal self as its constituents, whose nature consists of eternal parts of self
Compound of nitya (eternal) + ātman (self, essence) + avayava (part, constituent) + ātman (self, nature). ātmanā is instrumental.
Compound type : bahuvrīhi (nitya+ātman+avayava+ātman)
  • nitya – eternal, perpetual, constant
    adjective
  • ātman – self, soul, essence, spirit
    noun (masculine)
  • avayava – part, limb, constituent, member
    noun (masculine)
    From ava- + yū (to join, mix).
    Prefix: ava
    Root: yū (class 2)
  • ātman – self, nature, essence
    noun (masculine)
Note: Indicates the means by which kacati happens.