योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-84, verse-40
वस्तुतस्तु न तद्राम जगन्नैवं न चेतरत् ।
तवापि न जगत्सत्ता ब्रह्मेदं भाति केवलम् ॥ ४० ॥
तवापि न जगत्सत्ता ब्रह्मेदं भाति केवलम् ॥ ४० ॥
vastutastu na tadrāma jagannaivaṃ na cetarat ,
tavāpi na jagatsattā brahmedaṃ bhāti kevalam 40
tavāpi na jagatsattā brahmedaṃ bhāti kevalam 40
40.
vastutaḥ tu na tat rāma jagat na evam na ca itarat
tava api na jagat-sattā brahma idam bhāti kevalam
tava api na jagat-sattā brahma idam bhāti kevalam
40.
rāma vastutaḥ tu tat jagat na evam na ca itarat
tava api jagat-sattā na idam brahma kevalam bhāti
tava api jagat-sattā na idam brahma kevalam bhāti
40.
But in reality, O Rama, that world does not exist; the cosmos is neither like this nor otherwise. For you, too, the world has no true existence (sattā); only this (supreme reality, brahman) shines forth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality (in reality, truly, essentially)
- तु (tu) - but (but, indeed, however)
- न (na) - not (not, no)
- तत् (tat) - that (world) (that, that (as opposed to this))
- राम (rāma) - O Rama (as an address) (Rama, pleasing)
- जगत् (jagat) - the world, cosmos (world, universe, moving)
- न (na) - not (not, no)
- एवम् (evam) - like this (thus, in this manner, so)
- न (na) - nor (not, no)
- च (ca) - nor (in combination with preceding 'na') (and, also)
- इतरत् (itarat) - otherwise (other, different)
- तव (tava) - for you (your, for you)
- अपि (api) - too (also, even, too)
- न (na) - no (not, no)
- जगत्-सत्ता (jagat-sattā) - true existence of the world (existence of the world, reality of the world)
- ब्रह्म (brahma) - the supreme reality (brahman) (Brahman, the Absolute Reality)
- इदम् (idam) - this (supreme reality) (this, this here)
- भाति (bhāti) - shines forth (shines, appears, seems)
- केवलम् (kevalam) - only (merely, only, solely, entire, pure)
Words meanings and morphology
वस्तुतः (vastutaḥ) - in reality (in reality, truly, essentially)
(indeclinable)
From vastu (reality, thing) + suffix -tas (indicating 'from' or 'in').
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (world) (that, that (as opposed to this))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
राम (rāma) - O Rama (as an address) (Rama, pleasing)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name); pleasing, charming
जगत् (jagat) - the world, cosmos (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves, moving
present active participle
From root gam (to go, move).
Root: gam (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
एवम् (evam) - like this (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
न (na) - nor (not, no)
(indeclinable)
च (ca) - nor (in combination with preceding 'na') (and, also)
(indeclinable)
इतरत् (itarat) - otherwise (other, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of itara
itara - other, another, different
तव (tava) - for you (your, for you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Also used in dative sense 'for you'.
अपि (api) - too (also, even, too)
(indeclinable)
न (na) - no (not, no)
(indeclinable)
जगत्-सत्ता (jagat-sattā) - true existence of the world (existence of the world, reality of the world)
(noun)
Nominative, feminine, singular of jagat-sattā
jagat-sattā - the existence or reality of the world/universe
Compound of jagat (world) and sattā (existence).
Compound type : tatpuruṣa (jagat+sattā)
- jagat – world, universe
noun (neuter)
present active participle
From root gam (to go, move).
Root: gam (class 1) - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
From root as (to be).
Root: as (class 2)
ब्रह्म (brahma) - the supreme reality (brahman) (Brahman, the Absolute Reality)
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, ultimate reality, universal spirit
Root: bṛh (class 1)
इदम् (idam) - this (supreme reality) (this, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
भाति (bhāti) - shines forth (shines, appears, seems)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
केवलम् (kevalam) - only (merely, only, solely, entire, pure)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kevala
kevala - sole, only, mere, entire, pure, absolute
Note: Adverbial usage here.