योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-84, verse-27
कल्पमेकं गणत्वं स चन्द्रमौलेश्चकार ह ।
समस्तविद्यानिपुणं त्रिकालामलदर्शनम् ॥ २७ ॥
समस्तविद्यानिपुणं त्रिकालामलदर्शनम् ॥ २७ ॥
kalpamekaṃ gaṇatvaṃ sa candramauleścakāra ha ,
samastavidyānipuṇaṃ trikālāmaladarśanam 27
samastavidyānipuṇaṃ trikālāmaladarśanam 27
27.
kalpam ekam gaṇatvam sa candramauleḥ cakāra ha
| samastavidyānipuṇam trikālāmala-darśanam ||
| samastavidyānipuṇam trikālāmala-darśanam ||
27.
sa samastavidyānipuṇam trikālāmala-darśanam
candramauleḥ gaṇatvam ekam kalpam ha cakāra
candramauleḥ gaṇatvam ekam kalpam ha cakāra
27.
Indeed, he attained the status of an attendant (gaṇa) of Shiva, the moon-crested lord (Candramauli), for one entire cosmic age (kalpa). He was adept in all branches of knowledge and possessed an untainted vision of the three times.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कल्पम् (kalpam) - a cosmic age (kalpa) (a cosmic age, a kalpa, a long period of time)
- एकम् (ekam) - one (in number) (one, single, unique)
- गणत्वम् (gaṇatvam) - the status of an attendant (gaṇa) (the state of being a group, the state of being an attendant, attendant-hood)
- स (sa) - he (referring to the subject) (he, that)
- चन्द्रमौलेः (candramauleḥ) - of Shiva, the moon-crested lord (Candramauli) (of the moon-crested one, of Shiva)
- चकार (cakāra) - he attained, he performed (he did, he made, he performed)
- ह (ha) - indeed, certainly (indeed, surely, a particle of emphasis)
- समस्तविद्यानिपुणम् (samastavidyānipuṇam) - adept in all branches of knowledge (skilled in all knowledge, expert in all sciences)
- त्रिकालामल-दर्शनम् (trikālāmala-darśanam) - possessing an untainted vision of the three times (having pure vision of the three times, having stainless perception of past, present, future)
Words meanings and morphology
कल्पम् (kalpam) - a cosmic age (kalpa) (a cosmic age, a kalpa, a long period of time)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kalpa
kalpa - a kalpa (cosmic age), a measure of time, an arrangement
Root: kḷp (class 1)
एकम् (ekam) - one (in number) (one, single, unique)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique, sole
Note: Used here as an adjective modifying 'kalpam'.
गणत्वम् (gaṇatvam) - the status of an attendant (gaṇa) (the state of being a group, the state of being an attendant, attendant-hood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gaṇatva
gaṇatva - the state of being a gaṇa (attendant of Shiva), the quality of a group
Derived from 'gaṇa' (group, attendant) with suffix '-tva' (abstract noun).
Note: Object of `cakāra`.
स (sa) - he (referring to the subject) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of the verb `cakāra`.
चन्द्रमौलेः (candramauleḥ) - of Shiva, the moon-crested lord (Candramauli) (of the moon-crested one, of Shiva)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of candramaulin
candramaulin - moon-crested, an epithet of Shiva
Compound 'candra' (moon) + 'maulin' (having a crest).
Compound type : bahuvrīhi (candra+maulin)
- candra – moon
noun (masculine) - maulin – crested, crowned, having a diadem
adjective (masculine)
Derived from 'mauli' (crest, diadem) with suffix '-in'.
Note: Possessive, 'of Candramaulin'.
चकार (cakāra) - he attained, he performed (he did, he made, he performed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense (Liṭ)
3rd person singular active, perfect tense of root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
ह (ha) - indeed, certainly (indeed, surely, a particle of emphasis)
(indeclinable)
समस्तविद्यानिपुणम् (samastavidyānipuṇam) - adept in all branches of knowledge (skilled in all knowledge, expert in all sciences)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samastavidyānipuṇa
samastavidyānipuṇa - skilled in all knowledge, expert in all sciences
Compound 'samasta' (all, entire) + 'vidyā' (knowledge) + 'nipuṇa' (skilled).
Compound type : tatpuruṣa (samasta+vidyā+nipuṇa)
- samasta – all, entire, whole
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'as' with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: as (class 2) - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Derived from root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2) - nipuṇa – skilled, expert, clever, proficient
adjective (masculine)
त्रिकालामल-दर्शनम् (trikālāmala-darśanam) - possessing an untainted vision of the three times (having pure vision of the three times, having stainless perception of past, present, future)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of trikālāmala-darśana
trikālāmala-darśana - having pure vision of the three times (past, present, future)
Compound 'trikāla' (three times) + 'amala' (stainless, pure) + 'darśana' (vision, sight).
Compound type : bahuvrīhi (trikāla+amala+darśana)
- trikāla – three times (past, present, future)
noun (masculine)
Compound 'tri' (three) + 'kāla' (time). - amala – stainless, pure, untainted
adjective (masculine)
Compound 'a' (negation) + 'mala' (dirt, impurity).
Prefix: a - darśana – seeing, vision, perception, doctrine
noun (neuter)
Agent noun / Action noun
Derived from root 'dṛś' (to see) with suffix '-ana'.
Root: dṛś (class 1)
Note: It functions as an epithet in apposition to the subject 'sa', agreeing with `samastavidyānipuṇam` in case, gender, and number.