योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-67, verse-26
देहभावनयैवात्मा देहदुःखवशे स्थितः ।
तत्त्यागेन ततो मुक्तो भवतीति विदुर्बुधाः ॥ २६ ॥
तत्त्यागेन ततो मुक्तो भवतीति विदुर्बुधाः ॥ २६ ॥
dehabhāvanayaivātmā dehaduḥkhavaśe sthitaḥ ,
tattyāgena tato mukto bhavatīti vidurbudhāḥ 26
tattyāgena tato mukto bhavatīti vidurbudhāḥ 26
26.
dehabhāvanayā eva ātmā dehaduḥkhavaśe sthitaḥ
tattyāgena tataḥ muktaḥ bhavati iti viduḥ budhāḥ
tattyāgena tataḥ muktaḥ bhavati iti viduḥ budhāḥ
26.
ātmā dehabhāvanayā eva dehaduḥkhavaśe sthitaḥ
tattyāgena tataḥ muktaḥ bhavati iti budhāḥ viduḥ
tattyāgena tataḥ muktaḥ bhavati iti budhāḥ viduḥ
26.
The self (ātman) remains subject to bodily miseries solely through its identification with the body. The wise, therefore, know that by abandoning that (identification), one becomes liberated (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देहभावनया (dehabhāvanayā) - by the thought of the body, by the conception of the body, by identification with the body
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
- देहदुःखवशे (dehaduḥkhavaśe) - under the sway of bodily miseries, subject to bodily sufferings
- स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, remaining
- तत्त्यागेन (tattyāgena) - "that" refers to dehabhāvanā (identification with the body). (by giving that up, by abandoning that, by renouncing that)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- मुक्तः (muktaḥ) - leading to final liberation (mokṣa) (liberated, released, free)
- भवति (bhavati) - becomes, is
- इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech or conclusion
- विदुः (viduḥ) - they know
- बुधाः (budhāḥ) - the wise ones, intelligent people
Words meanings and morphology
देहभावनया (dehabhāvanayā) - by the thought of the body, by the conception of the body, by identification with the body
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dehabhāvanā
dehabhāvanā - identification with the body, conception of the body, thought of the body
Compound type : tatpurusha (deha+bhāvanā)
- deha – body, corporeal frame
noun (masculine)
Root: dih (class 1) - bhāvanā – conception, thought, imagination, contemplation, identification
noun (feminine)
Derived from root bhū (to be, to become) with causative suffix.
Root: bhū (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
Note: Used for emphasis.
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
देहदुःखवशे (dehaduḥkhavaśe) - under the sway of bodily miseries, subject to bodily sufferings
(noun)
Locative, masculine, singular of dehaduḥkhavaśa
dehaduḥkhavaśa - control/sway of bodily suffering
Compound type : tatpurusha (dehaduḥkha+vaśa)
- dehaduḥkha – bodily suffering, misery of the body
noun (neuter) - vaśa – will, power, control, sway
noun (masculine)
Root: vaś (class 1)
स्थितः (sthitaḥ) - situated, standing, abiding, remaining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, firm, steady
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
तत्त्यागेन (tattyāgena) - "that" refers to dehabhāvanā (identification with the body). (by giving that up, by abandoning that, by renouncing that)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tattyāga
tattyāga - renunciation of that, abandonment of that
Compound type : tatpurusha (tad+tyāga)
- tad – that, it, this
pronoun (neuter) - tyāga – abandonment, renunciation, giving up
noun (masculine)
Derived from root tyaj (to abandon).
Root: tyaj (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
मुक्तः (muktaḥ) - leading to final liberation (mokṣa) (liberated, released, free)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - released, liberated, free, delivered
Past Passive Participle
Derived from root muc (to release, to liberate).
Root: muc (class 6)
भवति (bhavati) - becomes, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of bhū
Root: bhū (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech or conclusion
(indeclinable)
विदुः (viduḥ) - they know
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of vid
vid is an athematic verb in class 2. viduḥ is 3rd plural present active.
Root: vid (class 2)
बुधाः (budhāḥ) - the wise ones, intelligent people
(noun)
Nominative, masculine, plural of budha
budha - wise, intelligent, learned, a wise person
Derived from root budh (to awaken, to know).
Root: budh (class 1)