योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-67, verse-25
अन्तःसङ्गं विना नाम्बु काष्ठपातैः प्रगृह्यते ।
आत्माऽङ्गसङ्गरहितो देहदुःखैर्न दह्यते ॥ २५ ॥
आत्माऽङ्गसङ्गरहितो देहदुःखैर्न दह्यते ॥ २५ ॥
antaḥsaṅgaṃ vinā nāmbu kāṣṭhapātaiḥ pragṛhyate ,
ātmā'ṅgasaṅgarahito dehaduḥkhairna dahyate 25
ātmā'ṅgasaṅgarahito dehaduḥkhairna dahyate 25
25.
antaḥsaṅgam vinā na ambu kāṣṭhapātaiḥ pragṛhyate
ātmā aṅgasaṅgarahitaḥ dehaduḥkhaiḥ na dahyate
ātmā aṅgasaṅgarahitaḥ dehaduḥkhaiḥ na dahyate
25.
ambu antaḥsaṅgam vinā kāṣṭhapātaiḥ na pragṛhyate
ātmā aṅgasaṅgarahitaḥ dehaduḥkhaiḥ na dahyate
ātmā aṅgasaṅgarahitaḥ dehaduḥkhaiḥ na dahyate
25.
Just as water is not firmly grasped by falling sticks without internal adherence, similarly, the self (ātman), devoid of attachment to the body, is not afflicted by bodily miseries.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तःसङ्गम् (antaḥsaṅgam) - internal attachment, adherence
- विना (vinā) - without, except for
- न (na) - not, no
- अम्बु (ambu) - water
- काष्ठपातैः (kāṣṭhapātaiḥ) - by falling sticks, by pieces of wood
- प्रगृह्यते (pragṛhyate) - is grasped, is held firmly
- आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
- अङ्गसङ्गरहितः (aṅgasaṅgarahitaḥ) - devoid of attachment to the body, free from bodily contact
- देहदुःखैः (dehaduḥkhaiḥ) - by bodily miseries, by the sufferings of the body
- न (na) - not, no
- दह्यते (dahyate) - is burned, is consumed, is afflicted
Words meanings and morphology
अन्तःसङ्गम् (antaḥsaṅgam) - internal attachment, adherence
(noun)
Accusative, masculine, singular of antaḥsaṅga
antaḥsaṅga - internal attachment, inner adherence
Compound type : tatpurusha (antas+saṅga)
- antas – inside, internal
indeclinable - saṅga – attachment, clinging, union, contact
noun (masculine)
Derived from root sañj (to cling, to attach).
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अम्बु (ambu) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of ambu
ambu - water
काष्ठपातैः (kāṣṭhapātaiḥ) - by falling sticks, by pieces of wood
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kāṣṭhapāta
kāṣṭhapāta - falling of wood, striking with wood
Compound type : tatpurusha (kāṣṭha+pāta)
- kāṣṭha – wood, stick, log
noun (neuter) - pāta – fall, descent, a blow, striking
noun (masculine)
Derived from root pat (to fall).
Root: pat (class 1)
प्रगृह्यते (pragṛhyate) - is grasped, is held firmly
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of pragrah
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
अङ्गसङ्गरहितः (aṅgasaṅgarahitaḥ) - devoid of attachment to the body, free from bodily contact
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṅgasaṅgarahita
aṅgasaṅgarahita - free from attachment to the body
Compound type : tatpurusha (aṅga+saṅga+rahita)
- aṅga – limb, body part, body
noun (neuter) - saṅga – attachment, clinging, union
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: sañj (class 1) - rahita – deprived of, free from, devoid of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root rah (to abandon, to leave).
Root: rah (class 1)
देहदुःखैः (dehaduḥkhaiḥ) - by bodily miseries, by the sufferings of the body
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dehaduḥkha
dehaduḥkha - bodily suffering, misery of the body
Compound type : tatpurusha (deha+duḥkha)
- deha – body, corporeal frame
noun (masculine)
Root: dih (class 1) - duḥkha – suffering, pain, misery, sorrow
noun (neuter)
न (na) - not, no
(indeclinable)
दह्यते (dahyate) - is burned, is consumed, is afflicted
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dah
Root: dah (class 1)
Note: Often implies mental or emotional burning/affliction in figurative contexts.