योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-7, verse-30
न विदः प्रतिबिम्बोऽस्ति दृश्याभावादृते क्वचित् ।
क्वचिन्नाप्रतिबिम्बेन किलादर्शोऽवतिष्ठते ॥ ३० ॥
क्वचिन्नाप्रतिबिम्बेन किलादर्शोऽवतिष्ठते ॥ ३० ॥
na vidaḥ pratibimbo'sti dṛśyābhāvādṛte kvacit ,
kvacinnāpratibimbena kilādarśo'vatiṣṭhate 30
kvacinnāpratibimbena kilādarśo'vatiṣṭhate 30
30.
na vidaḥ pratibimbaḥ asti dṛśyābhāvāt ṛte kvacit
kvacit na apratibimbene kila ādarśaḥ avatiṣṭhate
kvacit na apratibimbene kila ādarśaḥ avatiṣṭhate
30.
kvacit dṛśyābhāvāt ṛte vidaḥ pratibimbaḥ na asti
kila kvacit apratibimbene ādarśaḥ na avatiṣṭhate
kila kvacit apratibimbene ādarśaḥ na avatiṣṭhate
30.
The reflection of consciousness (vid) does not exist anywhere without the non-existence of the perceivable (world). Indeed, a mirror does not exist anywhere without a reflection.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- विदः (vidaḥ) - of consciousness (vid) (of knowledge, of consciousness, of wisdom)
- प्रतिबिम्बः (pratibimbaḥ) - the reflection (reflection, image, counterpart)
- अस्ति (asti) - exists (is, exists)
- दृश्याभावात् (dṛśyābhāvāt) - without the non-existence of the perceivable (world) (from the non-existence of the perceivable)
- ऋते (ṛte) - without (without, except for)
- क्वचित् (kvacit) - anywhere (anywhere, somewhere, at any time)
- क्वचित् (kvacit) - nowhere (when combined with 'na') (anywhere, somewhere, at any time)
- न (na) - not (not, no)
- अप्रतिबिम्बेने (apratibimbene) - without a reflection (without a reflection, by not reflecting)
- किल (kila) - indeed (indeed, certainly, as if, they say)
- आदर्शः (ādarśaḥ) - a mirror (mirror, example, ideal)
- अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - exists (exists, stands, remains, stays)
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
विदः (vidaḥ) - of consciousness (vid) (of knowledge, of consciousness, of wisdom)
(noun)
Genitive, feminine, singular of vid
vid - knowledge, wisdom, consciousness, understanding
Note: Possessive for 'pratibimbaḥ'.
प्रतिबिम्बः (pratibimbaḥ) - the reflection (reflection, image, counterpart)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratibimba
pratibimba - reflection, image, counterpart, shadow
compound of prati (against, towards) and bimba (disc, image)
Compound type : tatpuruṣa (prati+bimba)
- prati – against, towards, in return, every
indeclinable - bimba – disc, object, image, reflection
noun (masculine)
Note: Subject of 'asti'.
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
present active
third person singular, present active, Parasmaipada
Root: as (class 2)
दृश्याभावात् (dṛśyābhāvāt) - without the non-existence of the perceivable (world) (from the non-existence of the perceivable)
(noun)
Ablative, masculine, singular of dṛśyābhāva
dṛśyābhāva - non-existence of the perceivable, absence of the visible
compound of dṛśya (perceivable) and abhāva (non-existence)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dṛśya+abhāva)
- dṛśya – perceivable, visible, object of sight
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
Gerundive of root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1) - abhāva – non-existence, absence, negation
noun (masculine)
Prefix: a
Note: Governed by 'ṛte'.
ऋते (ṛte) - without (without, except for)
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - anywhere (anywhere, somewhere, at any time)
(indeclinable)
क्वचित् (kvacit) - nowhere (when combined with 'na') (anywhere, somewhere, at any time)
(indeclinable)
Note: Repetition emphasizes the generality of the statement.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अप्रतिबिम्बेने (apratibimbene) - without a reflection (without a reflection, by not reflecting)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of apratibimba
apratibimba - without a reflection, not reflecting, not having an image
negative compound of a- (not) and pratibimba (reflection)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratibimba)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - pratibimba – reflection, image, counterpart
noun (masculine)
Note: Instrumental case, implying 'by means of not having a reflection'.
किल (kila) - indeed (indeed, certainly, as if, they say)
(indeclinable)
आदर्शः (ādarśaḥ) - a mirror (mirror, example, ideal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, example, ideal, seeing clearly
Prefix: ā
Root: dṛś (class 1)
Note: Subject of 'avatiṣṭhate'.
अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - exists (exists, stands, remains, stays)
(verb)
3rd person , singular, ātmanepada, present (laṭ) of sthā
present ātmanepada
third person singular, present ātmanepada of root sthā with prefix ava
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)