योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-7, verse-23
यन्महाचिन्मयमपि बृहत्पाषाणवत्स्थितम् ।
जडं वा जडमेवान्तस्तद्रूपं परमात्मनः ॥ २३ ॥
जडं वा जडमेवान्तस्तद्रूपं परमात्मनः ॥ २३ ॥
yanmahācinmayamapi bṛhatpāṣāṇavatsthitam ,
jaḍaṃ vā jaḍamevāntastadrūpaṃ paramātmanaḥ 23
jaḍaṃ vā jaḍamevāntastadrūpaṃ paramātmanaḥ 23
23.
yat mahācinmayam api bṛhat pāṣāṇavat sthitam
jaḍam vā jaḍam eva antaḥ tat rūpam paramātmanaḥ
jaḍam vā jaḍam eva antaḥ tat rūpam paramātmanaḥ
23.
yat mahācinmayam api bṛhat pāṣāṇavat sthitam vā
antaḥ jaḍam eva jaḍam tat paramātmanaḥ rūpam
antaḥ jaḍam eva jaḍam tat paramātmanaḥ rūpam
23.
Even though it is composed of supreme consciousness, it remains like a massive stone. Or rather, it is profoundly inert within – that is the nature (rūpam) of the Supreme Self (paramātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - that (which) (which, that which)
- महाचिन्मयम् (mahācinmayam) - composed of supreme consciousness (consisting of great consciousness, full of great mind)
- अपि (api) - even though (even, also, though)
- बृहत् (bṛhat) - massive (great, huge, vast)
- पाषाणवत् (pāṣāṇavat) - like a stone
- स्थितम् (sthitam) - remains (standing, situated, remaining, being)
- जडम् (jaḍam) - inert (inert, dull, inanimate, rigid)
- वा (vā) - or rather (or, either)
- जडम् (jaḍam) - utterly inert (inert, dull, inanimate, rigid)
- एव (eva) - profoundly, utterly (reinforcing 'jaḍam') (only, indeed, just, very)
- अन्तः (antaḥ) - inwardly (within, inside, inwardly, in the interior)
- तत् (tat) - that (refers to the previously described state) (that, this)
- रूपम् (rūpam) - nature (form, shape, nature, characteristic)
- परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman) (of the Supreme Self)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - that (which) (which, that which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
महाचिन्मयम् (mahācinmayam) - composed of supreme consciousness (consisting of great consciousness, full of great mind)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahācinmaya
mahācinmaya - consisting of great consciousness, full of great mind
From mahā-cit (great consciousness) + -maya (composed of)
Compound type : tatpurusha (mahā+cit+maya)
- mahā – great, large, mighty
adjective - cit – consciousness, intelligence, mind
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - maya – made of, consisting of, full of
suffix (adjective)
Suffix forming adjectives indicating 'made of' or 'full of'
Note: Agrees with 'yat' and 'sthitam'
अपि (api) - even though (even, also, though)
(indeclinable)
Note: Indicates concession
बृहत् (bṛhat) - massive (great, huge, vast)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bṛhat
bṛhat - great, large, huge, vast
Note: Agrees with 'pāṣāṇavat' and 'sthitam'
पाषाणवत् (pāṣāṇavat) - like a stone
(indeclinable)
Suffix -vat added to pāṣāṇa (stone) to mean 'like'
Note: Adverbial usage
स्थितम् (sthitam) - remains (standing, situated, remaining, being)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, firm, existing
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'yat'
जडम् (jaḍam) - inert (inert, dull, inanimate, rigid)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jaḍa
jaḍa - cold, stiff, inert, dull, inanimate
Note: Predicate adjective for 'yat'
वा (vā) - or rather (or, either)
(indeclinable)
Note: Connects alternatives
जडम् (jaḍam) - utterly inert (inert, dull, inanimate, rigid)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jaḍa
jaḍa - cold, stiff, inert, dull, inanimate
Note: Emphasizes inertness when used with 'eva'
एव (eva) - profoundly, utterly (reinforcing 'jaḍam') (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
Note: Emphasizing particle
अन्तः (antaḥ) - inwardly (within, inside, inwardly, in the interior)
(indeclinable)
Note: Adverbial usage
तत् (tat) - that (refers to the previously described state) (that, this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the subject of the first clause
रूपम् (rūpam) - nature (form, shape, nature, characteristic)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, nature, beauty
Note: Predicate noun for 'tat'
परमात्मनः (paramātmanaḥ) - of the Supreme Self (paramātman) (of the Supreme Self)
(noun)
Genitive, masculine, singular of paramātman
paramātman - Supreme Soul, Supreme Self
Compound of parama (supreme) and ātman (self)
Compound type : tatpurusha (parama+ātman)
- parama – supreme, highest, ultimate, best
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Possessive case