योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-49, verse-33
रक्तमांसमहापङ्केष्वन्योन्यं वेल्लनाभ्यसत् ।
मन्दरोद्धूतदुग्धाब्धिलसत्कलकलाकुलम् ॥ ३३ ॥
मन्दरोद्धूतदुग्धाब्धिलसत्कलकलाकुलम् ॥ ३३ ॥
raktamāṃsamahāpaṅkeṣvanyonyaṃ vellanābhyasat ,
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam 33
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam 33
33.
raktamāṃsamahāpaṅkeṣu anyonyam vellanābhyasat
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam
33.
raktamāṃsamahāpaṅkeṣu anyonyam vellanābhyasat
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam
33.
Writhing against each other in the great mire of blood and flesh, creating a confused din similar to the tumultuous gleam of the milk ocean churned by Mount Mandara.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रक्तमांसमहापङ्केषु (raktamāṁsamahāpaṅkeṣu) - in the great mire of blood and flesh
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, one another
- वेल्लनाभ्यसत् (vellanābhyasat) - practicing rolling/writhing, engaging in mutual writhing
- मन्दरोद्धूतदुग्धाब्धिलसत्कलकलाकुलम् (mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam) - agitated with the gleaming uproar like the ocean of milk churned by Mandara
Words meanings and morphology
रक्तमांसमहापङ्केषु (raktamāṁsamahāpaṅkeṣu) - in the great mire of blood and flesh
(noun)
Locative, masculine, plural of raktamāṃsamahāpaṅka
raktamāṁsamahāpaṅka - great mire of blood and flesh
Compound noun
Compound type : tatpurusha (rakta+māṃsa+mahāpaṅka)
- rakta – blood
noun (neuter) - māṃsa – flesh, meat
noun (neuter) - mahāpaṅka – great mire/mud
noun (masculine)
Note: 'raktamāṃsa' acts as an adjective or component describing 'mahāpaṅka'.
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, one another
(indeclinable)
Note: Adverbial usage.
वेल्लनाभ्यसत् (vellanābhyasat) - practicing rolling/writhing, engaging in mutual writhing
(adjective)
neuter, singular of vellanābhyasat
vellanābhyasat - (a being/scene) engaging in writhing
Compound adjective/participle
Compound type : tatpurusha (vellana+abhyasat)
- vellana – rolling, writhing
noun (neuter)
From √vel (to tremble, shake)
Root: vel (class 1) - abhyasat – practicing, engaging in
adjective (masculine)
Present Active Participle
From abhi-√as (to throw, to practice)
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
Note: Refers to the scene or collective entity.
मन्दरोद्धूतदुग्धाब्धिलसत्कलकलाकुलम् (mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākulam) - agitated with the gleaming uproar like the ocean of milk churned by Mandara
(adjective)
neuter, singular of mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākula
mandaroddhūtadugdhābdhilasatkalakalākula - agitated by the tumultuous gleam of the milk ocean churned by Mandara
Very long compound adjective, simile
Compound type : bahuvrihi (mandara+uddhūta+dugdhābdhi+lasat+kalakala+ākula)
- mandara – Mount Mandara
proper noun (masculine) - uddhūta – churned, shaken up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From ud-√dhū (to shake, churn)
Prefix: ud
Root: dhū (class 5) - dugdhābdhi – ocean of milk
noun (masculine) - lasat – gleaming, shining
adjective (masculine)
Present Active Participle
From √las (to shine, gleam)
Root: las (class 1) - kalakala – confused noise, uproar, tumult
noun (masculine) - ākula – agitated, confused, filled with
adjective (masculine)