Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,49

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-49, verse-29

जगृहुस्तान्पिशाचांस्ता दुर्बलान्दुःशिशूनिव ।
पिशाचरूपिकासैन्यं तदासीदेकतां गतम् ॥ २९ ॥
jagṛhustānpiśācāṃstā durbalānduḥśiśūniva ,
piśācarūpikāsainyaṃ tadāsīdekatāṃ gatam 29
29. jagṛhuḥ tān piśācān tā durbalān duḥśiśūn iva
piśācarūpikāsainyaṃ tadā āsīt ekatām gatam
29. (te) tān piśācān,
tā durbalān duḥśiśūn iva,
jagṛhuḥ.
tadā piśācarūpikāsainyaṃ ekatām gatam āsīt.
29. They seized those pishachas, those weak ones, like miserable infants. Then, the army of goblin-like figures became united.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जगृहुः (jagṛhuḥ) - they seized, they grasped, they took
  • तान् (tān) - them, those
  • पिशाचान् (piśācān) - pishachas, goblins, demons
  • ता (tā) - those, them (emphasizing)
  • दुर्बलान् (durbalān) - weak, feeble
  • दुःशिशून् (duḥśiśūn) - miserable children/infants, ill-fated children
  • इव (iva) - like, as, as if
  • पिशाचरूपिकासैन्यं (piśācarūpikāsainyaṁ) - the army of goblin-like figures, the army of female pishachas
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • आसीत् (āsīt) - it was, it became
  • एकताम् (ekatām) - unity, oneness, uniformity
  • गतम् (gatam) - gone, attained, reached

Words meanings and morphology

जगृहुः (jagṛhuḥ) - they seized, they grasped, they took
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of √grah
Perfect Tense
Root class 9, Perfect 3rd plural active
Root: grah (class 9)
Note: Subject is implicit 'they', referring to an unspecified entity or force.
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the pishachas.
पिशाचान् (piśācān) - pishachas, goblins, demons
(noun)
Accusative, masculine, plural of piśāca
piśāca - goblin, demon, flesh-eater
Note: Object of `jagṛhuḥ`.
ता (tā) - those, them (emphasizing)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
Note: Agrees with `piśācān`.
दुर्बलान् (durbalān) - weak, feeble
(adjective)
Accusative, masculine, plural of durbala
durbala - weak, feeble, infirm
Compound: dur (bad, difficult) + bala (strength)
Compound type : tatpurusha (dus+bala)
  • dus – bad, difficult, ill
    indeclinable
    prefix
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: Agrees with `piśācān`.
दुःशिशून् (duḥśiśūn) - miserable children/infants, ill-fated children
(noun)
Accusative, masculine, plural of duḥśiśu
duḥśiśu - miserable infant/child, unfortunate child
Compound: duḥ (bad, miserable) + śiśu (infant/child)
Compound type : tatpurusha (dus+śiśu)
  • dus – bad, miserable, ill
    indeclinable
    prefix
  • śiśu – infant, child
    noun (masculine)
Note: Used in comparison with `iva`.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Used to form a simile.
पिशाचरूपिकासैन्यं (piśācarūpikāsainyaṁ) - the army of goblin-like figures, the army of female pishachas
(noun)
Nominative, neuter, singular of piśācarūpikāsainya
piśācarūpikāsainya - army of goblin-like figures/female pishachas
Tatpurusha compound: piśācarūpikā (goblin-like figure/female pishacha) + sainya (army)
Compound type : tatpurusha (piśācarūpikā+sainya)
  • piśācarūpikā – goblin-like figure, female pishacha
    noun (feminine)
    Compound: piśāca (goblin) + rūpikā (resembling, or female figure)
  • sainya – army, host
    noun (neuter)
Note: Subject of `āsīt`.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
आसीत् (āsīt) - it was, it became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √as
Imperfect Tense
Root class 2, Imperfect 3rd singular active
Root: as (class 2)
Note: Verb for `piśācarūpikāsainyaṃ`.
एकताम् (ekatām) - unity, oneness, uniformity
(noun)
Accusative, feminine, singular of ekatā
ekatā - unity, oneness, identity, uniformity
Derived from eka (one) with suffix -tā (feminine noun forming suffix)
Note: Object of `gatam` (reached unity).
गतम् (gatam) - gone, attained, reached
(participle)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, moved, attained, reached
Past Passive Participle
From root √gam (to go) with suffix -ta
Root: gam (class 1)
Note: Predicate adjective to `sainyaṃ` (the army). 'The army became one-gone', i.e., became united.