योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-49, verse-24
उदगुर्भूतलाद्व्योम्नो रूपिका ऊर्ध्वमूर्धजाः ।
निर्मग्नविकरालाक्ष्यश्चलच्छ्रोणिपयोधराः ॥ २४ ॥
निर्मग्नविकरालाक्ष्यश्चलच्छ्रोणिपयोधराः ॥ २४ ॥
udagurbhūtalādvyomno rūpikā ūrdhvamūrdhajāḥ ,
nirmagnavikarālākṣyaścalacchroṇipayodharāḥ 24
nirmagnavikarālākṣyaścalacchroṇipayodharāḥ 24
24.
udaguḥ bhūtalāt vyomnaḥ rūpikāḥ ūrdhva-mūrdhajāḥ
nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ calat-śroṇi-payodharāḥ
nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ calat-śroṇi-payodharāḥ
24.
rūpikāḥ bhūtalāt vyomnaḥ (ca) udaguḥ (tāḥ) ūrdhva-mūrdhajāḥ
nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ calat-śroṇi-payodharāḥ (ca āsan)
nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ calat-śroṇi-payodharāḥ (ca āsan)
24.
From the earth and the sky, Rūpikās arose, with hair standing erect, their eyes terrifyingly sunken, and their hips and breasts swaying.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदगुः (udaguḥ) - they emerged (they rose, they emerged)
- भूतलात् (bhūtalāt) - from the earth (from the surface of the earth, from the ground)
- व्योम्नः (vyomnaḥ) - from the sky (from the sky, of the sky)
- रूपिकाः (rūpikāḥ) - the Rūpikās (ghastly figures) (images, forms, ghastly figures (plural))
- ऊर्ध्व-मूर्धजाः (ūrdhva-mūrdhajāḥ) - with hair standing erect (having hair standing erect, with upturned hair)
- निर्मग्न-विक्राल-आक्ष्यः (nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ) - with eyes terrifyingly sunken (having eyes sunken and terrifying)
- चलत्-श्रोणि-पयोधराः (calat-śroṇi-payodharāḥ) - with swaying hips and breasts (having swaying hips and breasts)
Words meanings and morphology
उदगुः (udaguḥ) - they emerged (they rose, they emerged)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of ud-gam
Perfect tense form
ud (prefix) + gam (root) + Lit (perfect) -> udaguḥ
Prefix: ud
Root: gam (class 1)
भूतलात् (bhūtalāt) - from the earth (from the surface of the earth, from the ground)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - earth's surface, ground
Compound type : tatpuruṣa (bhū+tala)
- bhū – earth, ground
noun (feminine) - tala – surface, flat ground, level
noun (neuter)
व्योम्नः (vyomnaḥ) - from the sky (from the sky, of the sky)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere
Note: Also could be genitive singular. Context suggests ablative, source of emergence.
रूपिकाः (rūpikāḥ) - the Rūpikās (ghastly figures) (images, forms, ghastly figures (plural))
(noun)
Nominative, feminine, plural of rūpikā
rūpikā - image, form, ghastly figure
Note: Subject of udaguḥ.
ऊर्ध्व-मूर्धजाः (ūrdhva-mūrdhajāḥ) - with hair standing erect (having hair standing erect, with upturned hair)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ūrdhva-mūrdhaja
ūrdhva-mūrdhaja - having hair standing erect
Compound type : bahuvrīhi (ūrdhva+mūrdhaja)
- ūrdhva – upwards, elevated
adjective - mūrdhaja – hair (lit. born from the head)
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with rūpikāḥ.
निर्मग्न-विक्राल-आक्ष्यः (nirmagna-vikrāla-ākṣyaḥ) - with eyes terrifyingly sunken (having eyes sunken and terrifying)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nirmagna-vikrāla-ākṣī
nirmagna-vikrāla-ākṣī - having eyes sunken and terrifying
Compound type : bahuvrīhi (nirmagna+vikrāla+ākṣī)
- nirmagna – sunken, immersed
adjective
Past Passive Participle
nir (prefix) + majj (root) + kta (suffix)
Prefix: nir
Root: majj (class 6) - vikrāla – terrifying, frightful, hideous
adjective - akṣī – eye
noun (feminine)
feminine form of akṣa
Note: Agrees with rūpikāḥ.
चलत्-श्रोणि-पयोधराः (calat-śroṇi-payodharāḥ) - with swaying hips and breasts (having swaying hips and breasts)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of calat-śroṇi-payodhara
calat-śroṇi-payodhara - having swaying hips and breasts
Compound type : bahuvrīhi (calat+śroṇi+payodhara)
- calat – swaying, moving
adjective
Present Active Participle
cal (root) + śatṛ (suffix)
Root: cal (class 1) - śroṇi – hip, buttock
noun (feminine) - payodhara – breast (lit. cloud, water-bearer)
noun (masculine)
Prefix: payas
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with rūpikāḥ.