योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-49, verse-3
तेनातिभीमवातेन विदूरथरथोऽप्यथ ।
उह्यमानोऽभवन्नद्या यथा जर्जरपल्लवः ॥ ३ ॥
उह्यमानोऽभवन्नद्या यथा जर्जरपल्लवः ॥ ३ ॥
tenātibhīmavātena vidūratharatho'pyatha ,
uhyamāno'bhavannadyā yathā jarjarapallavaḥ 3
uhyamāno'bhavannadyā yathā jarjarapallavaḥ 3
3.
tena atibhīmavātena vidūrarathaḥ api atha
uhyamānaḥ abhavat nadyā yathā jarjarapallavaḥ
uhyamānaḥ abhavat nadyā yathā jarjarapallavaḥ
3.
atha tena atibhīmavātena vidūrarathaḥ api
nadyā jarjarapallavaḥ yathā uhyamānaḥ abhavat
nadyā jarjarapallavaḥ yathā uhyamānaḥ abhavat
3.
Then, Vidūratha, along with his chariot, was carried away by that exceedingly dreadful wind, just as a withered leaf is carried by a river.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that
- अतिभीमवातेन (atibhīmavātena) - by the exceedingly dreadful wind
- विदूररथः (vidūrarathaḥ) - Vidūratha
- अपि (api) - also, even
- अथ (atha) - then, now
- उह्यमानः (uhyamānaḥ) - being carried, being borne
- अभवत् (abhavat) - became, was
- नद्या (nadyā) - by a river
- यथा (yathā) - as, just as, like
- जर्जरपल्लवः (jarjarapallavaḥ) - a withered leaf, a tattered leaf
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'atibhīmavātena'
अतिभीमवातेन (atibhīmavātena) - by the exceedingly dreadful wind
(noun)
Instrumental, masculine, singular of atibhīmavāta
atibhīmavāta - exceedingly dreadful wind
Compound type : tatpuruṣa (ati+bhīma+vāta)
- ati – exceedingly, very, beyond
indeclinable - bhīma – dreadful, terrible, fierce
adjective (masculine)
Root: bhī (class 3) - vāta – wind, air, breeze
noun (masculine)
Root: vā (class 2)
विदूररथः (vidūrarathaḥ) - Vidūratha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidūraratha
vidūraratha - name of a king or warrior
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
अथ (atha) - then, now
(indeclinable)
उह्यमानः (uhyamānaḥ) - being carried, being borne
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uhyamāna
uhyamāna - being carried, being borne, floating
Present Passive Participle
Derived from root √vah (to carry, to bear) with passive voice and present tense participle suffix.
Root: vah (class 1)
Note: Functions as a predicate adjective for Vidūratha.
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect tense, 3rd person singular, active voice
From the root √bhū, augmented with 'a' for imperfect tense, and 't' ending for 3rd person singular.
Root: bhū (class 1)
नद्या (nadyā) - by a river
(noun)
Instrumental, feminine, singular of nadī
nadī - river
Note: Used in the simile 'like a withered leaf by a river'.
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
जर्जरपल्लवः (jarjarapallavaḥ) - a withered leaf, a tattered leaf
(noun)
Nominative, masculine, singular of jarjarapallava
jarjarapallava - a withered leaf, a tattered leaf
Compound type : karmadhāraya (jarjara+pallava)
- jarjara – worn out, tattered, decayed, withered
adjective (masculine) - pallava – leaf, sprout, twig
noun (masculine)
Note: Subject of the simile implied by 'yathā'.