Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,1

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-1, verse-3

अहं तावद्यथाज्ञानं यथावस्तु यथाक्रमम् ।
यथास्वभावं तत्सर्वं वच्मीदं श्रूयतां बुध ॥ ३ ॥
ahaṃ tāvadyathājñānaṃ yathāvastu yathākramam ,
yathāsvabhāvaṃ tatsarvaṃ vacmīdaṃ śrūyatāṃ budha 3
3. aham tāvat yathājñānaṃ yathāvastu yathākramam
yathāsvabhāvaṃ tat sarvaṃ vacmi idaṃ śrūyatām budha
3. budha idaṃ śrūyatām aham tāvat yathājñānaṃ yathāvastu
yathākramam yathāsvabhāvaṃ tat sarvaṃ vacmi
3. O wise one, listen to this now. I will explain all of that—according to my knowledge, as it truly is, in due order, and in accordance with its intrinsic nature (svabhāva).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - The speaker, the narrator. (I, me)
  • तावत् (tāvat) - indeed, now (emphasizing immediacy or sequence) (so much, as much, now, indeed, by all means)
  • यथाज्ञानं (yathājñānaṁ) - according to my knowledge (according to knowledge, as far as knowledge goes)
  • यथावस्तु (yathāvastu) - according to reality (according to reality, as it is, factually)
  • यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order (in due order, successively)
  • यथास्वभावं (yathāsvabhāvaṁ) - according to its intrinsic nature (svabhāva) (according to nature, intrinsically)
  • तत् (tat) - that (referring to "all") (that, those)
  • सर्वं (sarvaṁ) - all of it (referring to the subject being explained) (all, whole, every)
  • वच्मि (vacmi) - I declare, I will explain (I speak, I say, I declare)
  • इदं (idaṁ) - this (referring to the explanation about to be given) (this)
  • श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard (let it be heard, may it be heard)
  • बुध (budha) - O wise one (addressing the listener) (O wise one, O intelligent one)

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - The speaker, the narrator. (I, me)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, me
Note: First person singular pronoun.
तावत् (tāvat) - indeed, now (emphasizing immediacy or sequence) (so much, as much, now, indeed, by all means)
(indeclinable)
यथाज्ञानं (yathājñānaṁ) - according to my knowledge (according to knowledge, as far as knowledge goes)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+jñāna)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • jñāna – knowledge, wisdom
    noun (neuter)
    Root: jñā (class 9)
यथावस्तु (yathāvastu) - according to reality (according to reality, as it is, factually)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vastu)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • vastu – object, thing, reality, substance
    noun (neuter)
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order (in due order, successively)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • krama – order, sequence, regular course
    noun (masculine)
    Root: kram (class 1)
यथास्वभावं (yathāsvabhāvaṁ) - according to its intrinsic nature (svabhāva) (according to nature, intrinsically)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+svabhāva)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • svabhāva – one's own nature, intrinsic nature, disposition, character
    noun (masculine)
    Prefix: sva
    Root: bhū (class 1)
तत् (tat) - that (referring to "all") (that, those)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Can also be nominative neuter singular.
सर्वं (sarvaṁ) - all of it (referring to the subject being explained) (all, whole, every)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every
Note: Modifies 'tat'.
वच्मि (vacmi) - I declare, I will explain (I speak, I say, I declare)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
इदं (idaṁ) - this (referring to the explanation about to be given) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, here
Note: Can also be nominative neuter singular. In context, it functions as object of 'vacmi'.
श्रूयताम् (śrūyatām) - let it be heard (let it be heard, may it be heard)
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
Note: Third person singular imperative, passive voice.
बुध (budha) - O wise one (addressing the listener) (O wise one, O intelligent one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of budha
budha - wise, intelligent, knowing; a wise person
from root 'budh' (to know)
Root: budh (class 1)