योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-1, verse-20
अविद्या संसृतिर्बन्धो माया मोहो महत्तमः ।
कल्पितानीति नामानि यस्याः सकलवेदिभिः ॥ २० ॥
कल्पितानीति नामानि यस्याः सकलवेदिभिः ॥ २० ॥
avidyā saṃsṛtirbandho māyā moho mahattamaḥ ,
kalpitānīti nāmāni yasyāḥ sakalavedibhiḥ 20
kalpitānīti nāmāni yasyāḥ sakalavedibhiḥ 20
20.
avidyā saṃsṛtiḥ bandhaḥ māyā mohaḥ mahattamaḥ
kalpitāni iti nāmāni yasyāḥ sakalavedibhiḥ
kalpitāni iti nāmāni yasyāḥ sakalavedibhiḥ
20.
sakalavedibhiḥ yasyāḥ avidyā saṃsṛtiḥ bandhaḥ
māyā mohaḥ mahattamaḥ iti kalpitāni nāmāni
māyā mohaḥ mahattamaḥ iti kalpitāni nāmāni
20.
Ignorance (avidyā), transmigration (saṃsāra), bondage, illusion (māyā), delusion, and the greatest darkness—these are the names assigned to it by all-knowing sages.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (avidyā), a root cause of suffering (ignorance, nescience, spiritual ignorance)
- संसृतिः (saṁsṛtiḥ) - transmigration (saṃsāra), the cycle of existence (transmigration, cycle of birth and death, saṃsāra)
- बन्धः (bandhaḥ) - bondage, spiritual entanglement (bondage, fetter, tie, connection)
- माया (māyā) - illusion (māyā), the cosmic creative power that causes apparent reality (illusion, magical power, artifice, creative power)
- मोहः (mohaḥ) - delusion, mental confusion stemming from illusion (delusion, infatuation, bewilderment, ignorance)
- महत्तमः (mahattamaḥ) - the greatest (implied: darkness or ignorance, a superlative degree of the previous concepts) (greatest, largest, highest)
- कल्पितानि (kalpitāni) - assigned (as names) (imagined, fabricated, created, assigned)
- इति (iti) - these are (thus, in this manner, so, these are (introducing a quote or list))
- नामानि (nāmāni) - names
- यस्याः (yasyāḥ) - whose (referring to the underlying reality that is given these names, implied from previous verse, e.g., māyā or avidyā) (whose, of which (feminine))
- सकलवेदिभिः (sakalavedibhiḥ) - by all-knowing sages/philosophers (by all knowers, by those who know everything)
Words meanings and morphology
अविद्या (avidyā) - spiritual ignorance (avidyā), a root cause of suffering (ignorance, nescience, spiritual ignorance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of avidyā
avidyā - ignorance, nescience, spiritual ignorance
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vidyā)
- a – not, non-
prefix - vidyā – knowledge, learning, science
noun (feminine)
Root: vid (class 2)
संसृतिः (saṁsṛtiḥ) - transmigration (saṃsāra), the cycle of existence (transmigration, cycle of birth and death, saṃsāra)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃsṛti
saṁsṛti - transmigration, course of worldly existence, saṃsāra
Derived from root 'sṛ' (to flow) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
बन्धः (bandhaḥ) - bondage, spiritual entanglement (bondage, fetter, tie, connection)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - binding, bondage, fetter, imprisonment, connection
Derived from root 'bandh' (to bind).
Root: bandh (class 9)
माया (māyā) - illusion (māyā), the cosmic creative power that causes apparent reality (illusion, magical power, artifice, creative power)
(noun)
Nominative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, supernatural power, artifice, creative power
Root: mā
मोहः (mohaḥ) - delusion, mental confusion stemming from illusion (delusion, infatuation, bewilderment, ignorance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of moha
moha - delusion, bewilderment, infatuation, error, ignorance
Derived from root 'muh' (to be bewildered, confused).
Root: muh (class 4)
महत्तमः (mahattamaḥ) - the greatest (implied: darkness or ignorance, a superlative degree of the previous concepts) (greatest, largest, highest)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahattama
mahattama - greatest, largest, highest, most important
Superlative form of 'mahat' (great).
कल्पितानि (kalpitāni) - assigned (as names) (imagined, fabricated, created, assigned)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kalpita
kalpita - imagined, fabricated, arranged, prepared, assumed, assigned
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kḷp' (to be in order, to arrange, to imagine).
Root: kḷp (class 1)
इति (iti) - these are (thus, in this manner, so, these are (introducing a quote or list))
(indeclinable)
नामानि (nāmāni) - names
(noun)
Nominative, neuter, plural of nāman
nāman - name, appellation, noun
यस्याः (yasyāḥ) - whose (referring to the underlying reality that is given these names, implied from previous verse, e.g., māyā or avidyā) (whose, of which (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of yad
yad - who, which, what, whoever
सकलवेदिभिः (sakalavedibhiḥ) - by all-knowing sages/philosophers (by all knowers, by those who know everything)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sakalavedin
sakalavedin - all-knowing, knowing everything
Compound type : bahuvrīhi (sakala+vedin)
- sakala – all, entire, complete, whole
adjective (masculine) - vedin – knower, one who knows, familiar with
adjective (masculine)
Agent noun from root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)