योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-1, verse-22
द्रष्टुर्दृश्यस्य सत्ताङ्ग बन्ध इत्यभिधीयते ।
द्रष्टा दृश्यबलाद्बद्धो दृश्याभावे विमुच्यते ॥ २२ ॥
द्रष्टा दृश्यबलाद्बद्धो दृश्याभावे विमुच्यते ॥ २२ ॥
draṣṭurdṛśyasya sattāṅga bandha ityabhidhīyate ,
draṣṭā dṛśyabalādbaddho dṛśyābhāve vimucyate 22
draṣṭā dṛśyabalādbaddho dṛśyābhāve vimucyate 22
22.
draṣṭuḥ dṛśyasya sattā aṅga bandhaḥ iti abhidhīyate
draṣṭā dṛśyabalāt baddhaḥ dṛśyābhāve vimucyate
draṣṭā dṛśyabalāt baddhaḥ dṛśyābhāve vimucyate
22.
aṅga draṣṭuḥ dṛśyasya sattā iti bandhaḥ abhidhīyate
draṣṭā dṛśyabalāt baddhaḥ dṛśyābhāve vimucyate
draṣṭā dṛśyabalāt baddhaḥ dṛśyābhāve vimucyate
22.
O dear one, the very existence of the seer along with the seen is called bondage. The seer is bound by the power of the seen, and in the absence of the seen, he becomes liberated (mokṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the seer, of the observer
- दृश्यस्य (dṛśyasya) - of the seen, of the object, of the visible
- सत्ता (sattā) - the very existence or presence (of both) (existence, being, reality)
- अङ्ग (aṅga) - O dear one! (address to the listener) (O dear one!, O friend!)
- बन्धः (bandhaḥ) - bondage (spiritual entanglement) (bondage, fetter, tie, connection)
- इति (iti) - thus, this is how it is called (thus, in this manner, so, these are (introducing a definition))
- अभिधीयते (abhidhīyate) - is called, is described, is designated
- द्रष्टा (draṣṭā) - the seer, the observer, the subject
- दृश्यबलात् (dṛśyabalāt) - by the power of the seen, by the force of the object
- बद्धः (baddhaḥ) - bound, spiritually entangled (bound, fettered, tied, captured)
- दृश्याभावे (dṛśyābhāve) - in the absence of the seen, in the non-existence of the object
- विमुच्यते (vimucyate) - is liberated, is released, is set free
Words meanings and morphology
द्रष्टुः (draṣṭuḥ) - of the seer, of the observer
(noun)
Genitive, masculine, singular of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer, witness, subject
Agent Noun
Agent noun derived from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
दृश्यस्य (dṛśyasya) - of the seen, of the object, of the visible
(adjective)
Genitive, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - to be seen, visible, object, phenomenon
Gerundive
Gerundive (karmaṇi kṛtya) from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
सत्ता (sattā) - the very existence or presence (of both) (existence, being, reality)
(noun)
Nominative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence
Derived from 'sat' (being, existent).
Root: as (class 2)
अङ्ग (aṅga) - O dear one! (address to the listener) (O dear one!, O friend!)
(indeclinable)
बन्धः (bandhaḥ) - bondage (spiritual entanglement) (bondage, fetter, tie, connection)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandha
bandha - binding, bondage, fetter, imprisonment, connection
Derived from root 'bandh' (to bind).
Root: bandh (class 9)
इति (iti) - thus, this is how it is called (thus, in this manner, so, these are (introducing a definition))
(indeclinable)
अभिधीयते (abhidhīyate) - is called, is described, is designated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dhā
Present Passive
Root 'dhā' with prefix 'abhi', 3rd Person Singular, Present Tense, Passive Voice.
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)
द्रष्टा (draṣṭā) - the seer, the observer, the subject
(noun)
Nominative, masculine, singular of draṣṭṛ
draṣṭṛ - seer, observer, witness, subject
Agent Noun
Agent noun derived from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
दृश्यबलात् (dṛśyabalāt) - by the power of the seen, by the force of the object
(noun)
Ablative, masculine, singular of dṛśyabala
dṛśyabala - power of the seen, force of the object
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dṛśya+bala)
- dṛśya – to be seen, visible, object, phenomenon
adjective (neuter)
Gerundive
Gerundive from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1) - bala – power, strength, force, might
noun (neuter)
बद्धः (baddhaḥ) - bound, spiritually entangled (bound, fettered, tied, captured)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddha
baddha - bound, tied, fettered, imprisoned, fixed
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'bandh' (to bind).
Root: bandh (class 9)
दृश्याभावे (dṛśyābhāve) - in the absence of the seen, in the non-existence of the object
(noun)
Locative, masculine, singular of dṛśyābhāva
dṛśyābhāva - absence of the seen/object, non-existence of the visible
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dṛśya+abhāva)
- dṛśya – to be seen, visible, object, phenomenon
adjective (neuter)
Gerundive
Gerundive from root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1) - abhāva – absence, non-existence, annihilation
noun (masculine)
विमुच्यते (vimucyate) - is liberated, is released, is set free
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of muc
Present Passive
Root 'muc' with prefix 'vi', 3rd Person Singular, Present Tense, Passive Voice.
Prefix: vi
Root: muc (class 6)