योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-10, verse-6
सपूर्वापरवाक्यार्थविचारविषयाहतम् ।
मनः समरसं कृत्वा सानुसंऽधानमात्मनि ॥ ६ ॥
मनः समरसं कृत्वा सानुसंऽधानमात्मनि ॥ ६ ॥
sapūrvāparavākyārthavicāraviṣayāhatam ,
manaḥ samarasaṃ kṛtvā sānusaṃ'dhānamātmani 6
manaḥ samarasaṃ kṛtvā sānusaṃ'dhānamātmani 6
6.
sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhatam
manaḥ samarasam kṛtvā sa-anu-saṃ-dhānam ātmani
manaḥ samarasam kṛtvā sa-anu-saṃ-dhānam ātmani
6.
manaḥ sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhatam
samarasam kṛtvā ātmani sa-anu-saṃ-dhānam
samarasam kṛtvā ātmani sa-anu-saṃ-dhānam
6.
Having made the mind equipoised, thoroughly engaged in the analysis of the meaning of both preceding and succeeding statements, and with focused attention on the Self (ātman)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-पूर्व-अपर-वाक्या-अर्थ-विचार-विषय-आहतम् (sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhatam) - engaged with the subject of analyzing the meaning of both preceding and succeeding statements
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
- समरसम् (samarasam) - equipoised, homogeneous, harmonious, uniform
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having performed
- स-अनु-सं-धानम् (sa-anu-saṁ-dhānam) - with focused attention, endowed with continued investigation
- आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself, in the soul
Words meanings and morphology
स-पूर्व-अपर-वाक्या-अर्थ-विचार-विषय-आहतम् (sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhatam) - engaged with the subject of analyzing the meaning of both preceding and succeeding statements
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhata
sa-pūrva-apara-vākyā-artha-vicāra-viṣaya-āhata - endowed with being engaged with the subject of investigation into the meaning of earlier and later statements
Complex Bahuvrīhi compound, with 'sa' prefix meaning 'with' or 'endowed with', and 'āhata' (Past Passive Participle of 'ā-han' meaning 'struck, affected, engaged') at the end.
Compound type : Bahuvrīhi (sa+pūrva+apara+vākya+artha+vicāra+viṣaya+āhata)
- sa – with, accompanied by, endowed with
indeclinable
Prefix used to form Bahuvrīhi compounds. - pūrva – prior, earlier, former
adjective - apara – later, subsequent, other
adjective - vākya – sentence, speech, statement
noun (neuter)
Derived from root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine) - vicāra – investigation, deliberation, analysis, consideration
noun (masculine)
Derived noun
From root 'car' (to move) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: car (class 1) - viṣaya – subject, object, domain, sphere
noun (masculine)
Root: viṣ (class 7) - āhata – struck, affected, engaged, involved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'han' (to strike, kill) with prefix 'ā'. In compounds, can mean 'engaged with'.
Prefix: ā
Root: han (class 2)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, consciousness, heart
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
Note: Object of 'kṛtvā'.
समरसम् (samarasam) - equipoised, homogeneous, harmonious, uniform
(adjective)
Accusative, neuter, singular of samarasa
samarasa - equipoised, homogeneous, uniform, of the same essence
Compound of 'sama' (same, equal) and 'rasa' (essence, feeling).
Compound type : Karma-Tatpuruṣa (sama+rasa)
- sama – same, equal, even, tranquil
adjective - rasa – essence, taste, emotion, feeling
noun (masculine)
Root: ras (class 1)
Note: Modifies 'manaḥ'.
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from root 'kṛ' (class 8) with suffix '-tvā'.
Root: kṛ (class 8)
स-अनु-सं-धानम् (sa-anu-saṁ-dhānam) - with focused attention, endowed with continued investigation
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sa-anu-saṃ-dhāna
sa-anu-saṁ-dhāna - endowed with concentrated attention or continuous investigation
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'anusaṃdhāna' (continuous application of thought, profound meditation).
Compound type : Bahuvrīhi (sa+anu-saṃ-dhāna)
- sa – with, accompanied by, endowed with
indeclinable
Prefix used to form Bahuvrīhi compounds. - anu-saṃ-dhāna – continued application of thought, profound meditation, investigation, connection
noun (neuter)
Derived noun
From root 'dhā' (to place, hold) with prefixes 'anu' and 'sam'.
Prefixes: anu+sam
Root: dhā (class 3)
आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, the Supreme Soul (brahman)
Root: an