Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,10

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-10, verse-42

विरर्क्ताचेत्ताश्च तथा महाप्राज्ञा विचारिणः ।
उपदेश्यास्त्वया साधो ज्ञानेनानन्ददायिना ॥ ४२ ॥
virarktācettāśca tathā mahāprājñā vicāriṇaḥ ,
upadeśyāstvayā sādho jñānenānandadāyinā 42
42. viraktacetāḥ ca tathā mahāprājñāḥ vicāriṇaḥ |
upadeśyāḥ tvayā sādho jñānena ānandadāyinā ||
42. sādho,
tathā,
viraktacetāḥ ca,
mahāprājñāḥ,
vicāriṇaḥ ca,
tvayā,
ānandadāyinā,
jñānena,
upadeśyāḥ
42. And similarly, O virtuous one, those whose minds are dispassionate, the highly discerning and intelligent ones, should be instructed by you with knowledge (jñāna) that bestows bliss.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विरक्तचेताः (viraktacetāḥ) - those whose minds are detached/dispassionate
  • (ca) - and, also
  • तथा (tathā) - similarly, in the same way, also
  • महाप्राज्ञाः (mahāprājñāḥ) - greatly wise, highly intelligent ones
  • विचारिणः (vicāriṇaḥ) - discerning ones, reflective individuals, thinkers
  • उपदेश्याः (upadeśyāḥ) - should be instructed, are to be taught
  • त्वया (tvayā) - by you
  • साधो (sādho) - O virtuous one, O good one
  • ज्ञानेन (jñānena) - by knowledge (jñāna) (by knowledge, by wisdom)
  • आनन्ददायिना (ānandadāyinā) - by that which bestows bliss, by that which gives joy

Words meanings and morphology

विरक्तचेताः (viraktacetāḥ) - those whose minds are detached/dispassionate
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viraktaceta
viraktaceta - one whose mind is dispassionate
Compound type : bahuvrīhi (virakta+cetas)
  • virakta – dispassionate, detached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root 'rañj' (to color, be attached) with 'vi' prefix
    Prefix: vi
    Root: rañj (class 1)
  • cetas – mind, consciousness, heart
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, in the same way, also
(indeclinable)
महाप्राज्ञाः (mahāprājñāḥ) - greatly wise, highly intelligent ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahāprājña
mahāprājña - very wise, highly intelligent
Compound type : karmadhāraya (mahat+prājña)
  • mahat – great, large, important
    adjective (neuter)
  • prājña – wise, intelligent, discerning
    adjective (masculine)
विचारिणः (vicāriṇaḥ) - discerning ones, reflective individuals, thinkers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vicārin
vicārin - discerning, reflective, thoughtful
Agent Noun
root 'car' (to move, wander, perform) with 'vi' prefix, suffix 'ṇin' (agent)
Prefix: vi
Root: car (class 1)
उपदेश्याः (upadeśyāḥ) - should be instructed, are to be taught
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upadeśya
upadeśya - to be taught, to be instructed
Gerundive
root 'diś' (to point out, instruct) with 'upa' prefix, suffix 'yat'
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
साधो (sādho) - O virtuous one, O good one
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, holy man, sage
ज्ञानेन (jñānena) - by knowledge (jñāna) (by knowledge, by wisdom)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge (jñāna), wisdom
आनन्ददायिना (ānandadāyinā) - by that which bestows bliss, by that which gives joy
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of ānandadāyin
ānandadāyin - bestowing bliss, giving joy
Compound type : upapada (ānanda+dāyin)
  • ānanda – bliss, joy, happiness
    noun (masculine)
  • dāyin – giver, bestower, causing
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    root 'dā' (to give) with suffix 'ṇin'
    Root: dā (class 3)
Note: adjective modifying 'jñānena'