Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-17, verse-38

व्यवहाराब्धिलहरी मोहमातङ्गश्रृङ्खला ।
सर्गन्यग्रोधसुलता दुःखकैरवचन्द्रिका ॥ ३८ ॥
vyavahārābdhilaharī mohamātaṅgaśrṛṅkhalā ,
sarganyagrodhasulatā duḥkhakairavacandrikā 38
38. vyavahārābdhilaharī mohamātaṅgaśṛṅkhalā
sarganyagrodhasulatā duḥkhakairavacandrikā
38. She is the wave in the ocean of worldly affairs, the chain for the elephant of delusion, the beautiful creeper on the banyan tree of creation, and the moonlight for the night-blooming lotus of sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यवहाराब्धिलहरी (vyavahārābdhilaharī) - wave of the ocean of worldly activities
  • मोहमातङ्गशृङ्खला (mohamātaṅgaśṛṅkhalā) - chain for the elephant of delusion
  • सर्गन्यग्रोधसुलता (sarganyagrodhasulatā) - beautiful creeper on the banyan tree of creation
  • दुःखकैरवचन्द्रिका (duḥkhakairavacandrikā) - moonlight for the night-blooming lotus of sorrow

Words meanings and morphology

व्यवहाराब्धिलहरी (vyavahārābdhilaharī) - wave of the ocean of worldly activities
(noun)
Nominative, feminine, singular of vyavahārābdhilaharī
vyavahārābdhilaharī - wave of the ocean of worldly affairs, a ripple in the sea of conventional actions
Compound type : tatpurusha (vyavahāra+abdhi+laharī)
  • vyavahāra – worldly activity, conduct, transaction, usage
    noun (masculine)
    Prefixes: vi+ava
    Root: hṛ (class 1)
  • abdhi – ocean, sea
    noun (masculine)
    Prefix: ap
    Root: dhā (class 3)
  • laharī – wave, billow, current
    noun (feminine)
मोहमातङ्गशृङ्खला (mohamātaṅgaśṛṅkhalā) - chain for the elephant of delusion
(noun)
Nominative, feminine, singular of mohamātaṅgaśṛṅkhalā
mohamātaṅgaśṛṅkhalā - chain for the elephant of delusion, a fetter for the wild elephant of infatuation
Compound type : tatpurusha (moha+mātaṅga+śṛṅkhalā)
  • moha – delusion, infatuation, ignorance, bewilderment
    noun (masculine)
    Root: muh (class 4)
  • mātaṅga – elephant, a large wild animal
    noun (masculine)
  • śṛṅkhalā – chain, fetter
    noun (feminine)
सर्गन्यग्रोधसुलता (sarganyagrodhasulatā) - beautiful creeper on the banyan tree of creation
(noun)
Nominative, feminine, singular of sarganyagrodhasulatā
sarganyagrodhasulatā - beautiful creeper of the banyan tree of creation, a lovely vine clinging to the tree of manifestation
Compound type : tatpurusha (sarga+nyagrodha+sulatā)
  • sarga – creation, emission, chapter, section
    noun (masculine)
    Root: sṛj (class 6)
  • nyagrodha – banyan tree, fig tree (Ficus indica)
    noun (masculine)
    Prefix: ni
  • sulatā – beautiful creeper, lovely vine
    noun (feminine)
दुःखकैरवचन्द्रिका (duḥkhakairavacandrikā) - moonlight for the night-blooming lotus of sorrow
(noun)
Nominative, feminine, singular of duḥkhakairavacandrikā
duḥkhakairavacandrikā - moonlight for the night-lotus of suffering, a pale light that makes the lotuses of misery bloom
Compound type : tatpurusha (duḥkha+kairava+candrikā)
  • duḥkha – sorrow, suffering, pain, misery
    noun (neuter)
  • kairava – night-blooming water lily, white lotus
    noun (neuter)
  • candrikā – moonlight, moonbeam
    noun (feminine)