योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-17, verse-16
भीषयत्यपि धीरं मामन्धयत्यपि सेक्षणम् ।
खेदयत्यपि सानन्दं तृष्णाकृष्णेव शर्वरी ॥ १६ ॥
खेदयत्यपि सानन्दं तृष्णाकृष्णेव शर्वरी ॥ १६ ॥
bhīṣayatyapi dhīraṃ māmandhayatyapi sekṣaṇam ,
khedayatyapi sānandaṃ tṛṣṇākṛṣṇeva śarvarī 16
khedayatyapi sānandaṃ tṛṣṇākṛṣṇeva śarvarī 16
16.
bhīṣayati api dhīram mām andhayati api sekṣaṇam
khedayati api sānandam tṛṣṇā kṛṣṇā iva śarvarī
khedayati api sānandam tṛṣṇā kṛṣṇā iva śarvarī
16.
Craving, like a dark (kṛṣṇā) night (śarvarī), frightens even a steadfast person like me, blinds even me who possesses vision, and brings sorrow even to me who is joyful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीषयति (bhīṣayati) - frightens, terrifies, intimidates
- अपि (api) - even, also, too
- धीरम् (dhīram) - firm, steadfast, courageous, patient
- माम् (mām) - me, to me
- अन्धयति (andhayati) - blinds, makes blind
- अपि (api) - even, also, too
- सेक्षणम् (sekṣaṇam) - with eyes, possessing vision, having sight
- खेदयति (khedayati) - causes distress, wearies, exhausts
- अपि (api) - even, also, too
- सानन्दम् (sānandam) - with joy, joyful, blissful
- तृष्णा (tṛṣṇā) - craving, thirst, desire, longing
- कृष्णा (kṛṣṇā) - dark, black, dark-skinned
- इव (iva) - like, as, as if
- शर्वरी (śarvarī) - night, darkness
Words meanings and morphology
भीषयति (bhīṣayati) - frightens, terrifies, intimidates
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhīṣ
Causative
causative stem of root bhī
Root: bhī (class 3)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
धीरम् (dhīram) - firm, steadfast, courageous, patient
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dhīra
dhīra - firm, steadfast, courageous, patient, calm
माम् (mām) - me, to me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
अन्धयति (andhayati) - blinds, makes blind
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of andh
Causative
causative stem of root andh
Root: andh (class 10)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सेक्षणम् (sekṣaṇam) - with eyes, possessing vision, having sight
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sa-īkṣaṇa
sa-īkṣaṇa - with eyes, possessing vision, having sight
Compound type : bahuvrihi (sa+īkṣaṇa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - īkṣaṇa – eye, seeing, looking
noun (neuter)
derived from root īkṣ
Root: īkṣ (class 1)
खेदयति (khedayati) - causes distress, wearies, exhausts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of khed
Causative
causative stem of root khid
Root: khid (class 6)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
सानन्दम् (sānandam) - with joy, joyful, blissful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sa-ānanda
sa-ānanda - with joy, joyful, blissful
Compound type : bahuvrihi (sa+ānanda)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - ānanda – joy, happiness, bliss
noun (masculine)
तृष्णा (tṛṣṇā) - craving, thirst, desire, longing
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - craving, thirst, desire, longing
कृष्णा (kṛṣṇā) - dark, black, dark-skinned
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - dark, black, dark-skinned
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
शर्वरी (śarvarī) - night, darkness
(noun)
Nominative, feminine, singular of śarvarī
śarvarī - night, darkness