Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,29

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-29, verse-8

अहमिन्द्रं वधिष्यामि वरुणं धनदं यमम् ।
त्रिदशान् विनिहत्याशु स्वयं स्थास्याम्यथोपरि ॥८॥
8. ahamindraṃ vadhiṣyāmi varuṇaṃ dhanadaṃ yamam ,
tridaśān vinihatyāśu svayaṃ sthāsyāmyathopari.
8. aham indram vadhiṣyāmi varuṇam dhanadam yamam |
tridaśān vinihatya āśu svayam sthāsyāmi atha upari
8. aham indram varuṇam dhanadam yamam vadhiṣyāmi
tridaśān āśu vinihatya svayam atha upari sthāsyāmi
8. I shall slay Indra, Varuṇa, Kubera (Dhanada), and Yama. After swiftly defeating these gods (tridaśān), I myself will then take my place supreme above all.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अहम् (aham) - I
  • इन्द्रम् (indram) - Indra
  • वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill, slay
  • वरुणम् (varuṇam) - Varuṇa
  • धनदम् (dhanadam) - Kubera, giver of wealth
  • यमम् (yamam) - Yama
  • त्रिदशान् (tridaśān) - gods
  • विनिहत्य (vinihatya) - having destroyed, having killed
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • स्वयम् (svayam) - myself, personally
  • स्थास्यामि (sthāsyāmi) - I will stand, I will remain
  • अथ (atha) - then, next, moreover
  • उपरि (upari) - above, over, on top

Words meanings and morphology

अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Subject of the verbs.
इन्द्रम् (indram) - Indra
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of indra
indra - Indra (king of the gods)
Note: Object of vadhiṣyāmi.
वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill, slay
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of vadh
future 1st singular active
From root han, replaced by vadh in some forms
Root: han (class 2)
वरुणम् (varuṇam) - Varuṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of varuṇa
varuṇa - Varuṇa (a Vedic deity, god of cosmic order, oceans, and justice)
Root: vṛ
Note: Object of vadhiṣyāmi.
धनदम् (dhanadam) - Kubera, giver of wealth
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanada
dhanada - giver of wealth, Kubera (the god of wealth)
compound of dhana (wealth) and da (giver)
Compound type : tatpuruṣa (dhana+da)
  • dhana – wealth, riches
    noun (neuter)
    from dhā
    Root: dhā (class 3)
  • da – giving, giver
    adjective (masculine)
    from root dā
    Root: dā (class 1)
Note: Object of vadhiṣyāmi.
यमम् (yamam) - Yama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yama
yama - Yama (the god of death and justice)
Root: yam (class 1)
Note: Object of vadhiṣyāmi.
त्रिदशान् (tridaśān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of tridaśa
tridaśa - a god (lit. 'three-ten')
Compound type : bahuvrīhi (tri+daśa)
  • tri – three
    numeral
  • daśa – ten
    numeral
Note: Object of vinihatya.
विनिहत्य (vinihatya) - having destroyed, having killed
(indeclinable)
absolutive/gerund
From prefix vi- and ni- and root han
Prefixes: vi+ni
Root: han (class 2)
Note: Expresses an action completed before the main verb.
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Qualifies vinihatya.
स्वयम् (svayam) - myself, personally
(indeclinable)
Note: Emphasizes the agent.
स्थास्यामि (sthāsyāmi) - I will stand, I will remain
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of sthā
future 1st singular active
Root: sthā (class 1)
अथ (atha) - then, next, moreover
(indeclinable)
Note: Connects actions chronologically.
उपरि (upari) - above, over, on top
(indeclinable)
Note: Indicates position relative to others.