वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-29, verse-12
तस्य तं निश्चयं ज्ञात्वा शक्रो देवेश्वरस्तदा ।
रथस्थः समरस्थांस्तान्देवान् वाक्यमथाब्रवीत् ॥१२॥
रथस्थः समरस्थांस्तान्देवान् वाक्यमथाब्रवीत् ॥१२॥
12. tasya taṃ niścayaṃ jñātvā śakro deveśvarastadā ,
rathasthaḥ samarasthāṃstāndevān vākyamathābravīt.
rathasthaḥ samarasthāṃstāndevān vākyamathābravīt.
12.
tasya tam niścayam jñātvā śakraḥ deveśvaraḥ tadā
rathasthaḥ samarasthān tān devān vākyam atha abravīt
rathasthaḥ samarasthān tān devān vākyam atha abravīt
12.
tadā śakraḥ deveśvaraḥ rathasthaḥ tasya tam niścayam
jñātvā samarasthān tān devān atha vākyam abravīt
jñātvā samarasthān tān devān atha vākyam abravīt
12.
Having understood his firm resolve, Indra (śakraḥ), the lord of the gods (deveśvaraḥ), who was then seated in his chariot, spoke these words to those gods (deva) who were present on the battlefield.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his, of him
- तम् (tam) - that, his
- निश्चयम् (niścayam) - firm resolve, determination
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
- शक्रः (śakraḥ) - Indra, powerful one
- देवेश्वरः (deveśvaraḥ) - lord of the gods
- तदा (tadā) - then, at that time
- रथस्थः (rathasthaḥ) - seated in a chariot
- समरस्थान् (samarasthān) - standing in battle, present on the battlefield
- तान् (tān) - those
- देवान् (devān) - gods
- वाक्यम् (vākyam) - words, speech
- अथ (atha) - then, thereafter
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तम् (tam) - that, his
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'niścayam'.
निश्चयम् (niścayam) - firm resolve, determination
(noun)
Accusative, masculine, singular of niścaya
niścaya - firm resolve, determination, certainty, ascertainment
Derived from nis-ci with suffix -a
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Formed from √jñā with suffix -tvā
Root: jñā (class 9)
शक्रः (śakraḥ) - Indra, powerful one
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, mighty, powerful, able
Derived from √śak (to be able)
Root: śak (class 5)
देवेश्वरः (deveśvaraḥ) - lord of the gods
(compound)
Compound type : genitive tatpuruṣa (deva+īśvara)
- deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 4) - īśvara – lord, master, ruler, controller
noun (masculine)
Derived from √īś (to rule)
Root: īś (class 2)
Note: Refers to Indra.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Pronominal adverb from 'tad'
रथस्थः (rathasthaḥ) - seated in a chariot
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rathastha
rathastha - standing or being on a chariot
Compound type : saptamī tatpuruṣa (ratha+stha)
- ratha – chariot, car
noun (masculine)
From √ram or √raṃh
Root: ram (class 1) - stha – standing, staying, being in or on
adjective (masculine)
kṛt suffix -a
From √sthā with suffix -a
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'śakraḥ'.
समरस्थान् (samarasthān) - standing in battle, present on the battlefield
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samarastha
samarastha - standing in battle, being on the battlefield
Compound type : saptamī tatpuruṣa (samara+stha)
- samara – battle, war, conflict
noun (masculine) - stha – standing, staying, being in or on
adjective (masculine)
kṛt suffix -a
From √sthā with suffix -a
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'devān'.
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'devān'.
देवान् (devān) - gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
वाक्यम् (vākyam) - words, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, declaration
Derived from √vac (to speak)
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then, thereafter
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)