वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-23, verse-13
अर्चितस्तैर्यथान्यायं संवत्सरसुखोषितः ।
स्वपुरान्निर्विशेषं च पूजां प्राप्तो दशाननः ॥१३॥
स्वपुरान्निर्विशेषं च पूजां प्राप्तो दशाननः ॥१३॥
13. arcitastairyathānyāyaṃ saṃvatsarasukhoṣitaḥ ,
svapurānnirviśeṣaṃ ca pūjāṃ prāpto daśānanaḥ.
svapurānnirviśeṣaṃ ca pūjāṃ prāpto daśānanaḥ.
13.
arcitaḥ taiḥ yathānyāyam saṃvatsarasukhoṣitaḥ
svapurāt nirviśeṣam ca pūjām prāptaḥ daśānanaḥ
svapurāt nirviśeṣam ca pūjām prāptaḥ daśānanaḥ
13.
saṃvatsarasukhoṣitaḥ daśānanaḥ taiḥ yathānyāyam
arcitaḥ ca svapurāt nirviśeṣam pūjām prāptaḥ
arcitaḥ ca svapurāt nirviśeṣam pūjām prāptaḥ
13.
Having dwelled comfortably for a year, Rāvaṇa was honored by them appropriately. He received respect there as if he were in his own city, without any distinction.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्चितः (arcitaḥ) - honored (honored, worshipped, revered)
- तैः (taiḥ) - by them (the Nivātakavacas) (by them)
- यथान्यायम् (yathānyāyam) - appropriately, duly (according to justice, properly, duly)
- संवत्सरसुखोषितः (saṁvatsarasukhoṣitaḥ) - having dwelled comfortably for a year (having comfortably dwelled for a year)
- स्वपुरात् (svapurāt) - from his own city (Laṅkā) (from his own city)
- निर्विशेषम् (nirviśeṣam) - without any distinction (without distinction, without difference)
- च (ca) - and (and, also)
- पूजाम् (pūjām) - respect (worship, honor, respect)
- प्राप्तः (prāptaḥ) - received (obtained, reached, received)
- दशाननः (daśānanaḥ) - Rāvaṇa (Daśānana (Rāvaṇa, the ten-headed one))
Words meanings and morphology
अर्चितः (arcitaḥ) - honored (honored, worshipped, revered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arcita
arcita - honored, worshipped
Past Passive Participle
Root arc (to honor, worship) + kta suffix
Root: arc (class 1)
Note: Refers to Daśānana
तैः (taiḥ) - by them (the Nivātakavacas) (by them)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Agent of the passive participle 'arcitaḥ'
यथान्यायम् (yathānyāyam) - appropriately, duly (according to justice, properly, duly)
(indeclinable)
Avyayībhāva compound: yathā (as, according to) + nyāya (justice, rule)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
- yathā – as, according to
indeclinable - nyāya – justice, rule, method
noun (masculine)
Note: Adverb modifying 'arcitaḥ'
संवत्सरसुखोषितः (saṁvatsarasukhoṣitaḥ) - having dwelled comfortably for a year (having comfortably dwelled for a year)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃvatsarasukhoṣita
saṁvatsarasukhoṣita - having dwelled comfortably for a year
Compound adjective
Bahuvrīhi compound: saṃvatsara-sukha-uṣita (year-comfort-dwelt)
Compound type : bahuvrihi (saṃvatsara+sukha+uṣita)
- saṃvatsara – year
noun (masculine) - sukha – comfort, happiness
noun (neuter) - uṣita – dwelt, stayed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root vas (to dwell) with uṣa-substitute
Root: vas (class 1)
Note: Refers to Daśānana
स्वपुरात् (svapurāt) - from his own city (Laṅkā) (from his own city)
(noun)
Ablative, neuter, singular of svapura
svapura - one's own city
Tatpuruṣa compound: sva (own) + pura (city)
Compound type : tatpurusha (sva+pura)
- sva – own
pronoun (masculine) - pura – city, town
noun (neuter)
Note: Indicates comparison 'from' which no distinction is made
निर्विशेषम् (nirviśeṣam) - without any distinction (without distinction, without difference)
(indeclinable)
Prepositional compound: nir (without) + viśeṣa (distinction)
Compound type : bahuvrihi (nir+viśeṣa)
- nir – without, out, free from
indeclinable - viśeṣa – distinction, difference
noun (masculine)
Note: Adverb modifying the receiving of pūjā
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction
पूजाम् (pūjām) - respect (worship, honor, respect)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, honor, reverence, respect
Root pūj (to honor, worship) + ā suffix
Root: pūj (class 10)
Note: Object of 'prāptaḥ'
प्राप्तः (prāptaḥ) - received (obtained, reached, received)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached
Past Passive Participle
Prefix pra + root āp (to obtain) + kta suffix
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Refers to Daśānana, often used as a finite verb in such contexts
दशाननः (daśānanaḥ) - Rāvaṇa (Daśānana (Rāvaṇa, the ten-headed one))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśānana
daśānana - ten-faced, ten-headed (an epithet of Rāvaṇa)
Bahuvrīhi compound: daśa (ten) + ānana (face)
Compound type : bahuvrihi (daśa+ānana)
- daśa – ten
numeral - ānana – face, mouth
noun (neuter)
Note: Subject of the sentence, implied by the nominative participles