वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-67, verse-22
तौ तस्य शरवेगेन परीतौ रामलक्ष्मणौ ।
धनुषी सशरे कृत्वा दिव्यमस्त्रं प्रचक्रतुः ॥२२॥
धनुषी सशरे कृत्वा दिव्यमस्त्रं प्रचक्रतुः ॥२२॥
22. tau tasya śaravegena parītau rāmalakṣmaṇau ,
dhanuṣī saśare kṛtvā divyamastraṃ pracakratuḥ.
dhanuṣī saśare kṛtvā divyamastraṃ pracakratuḥ.
22.
tau tasya śaravegena parītau rāmalakṣmaṇau
dhanuṣī saśare kṛtvā divyam astram pracakratuḥ
dhanuṣī saśare kṛtvā divyam astram pracakratuḥ
22.
Rāma and Lakṣmaṇa, overwhelmed by the torrent of his arrows, then, taking their bows and arrows, deployed divine weapons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two
- तस्य (tasya) - his, of him
- शरवेगेन (śaravegena) - by the force/speed of arrows
- परीतौ (parītau) - surrounded, overwhelmed
- रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rāma and Lakṣmaṇa
- धनुषी (dhanuṣī) - two bows
- सशरे (saśare) - with arrows
- कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
- दिव्यम् (divyam) - divine, celestial
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- प्रचक्रतुः (pracakratuḥ) - they made, they used, they commenced
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those, he, she, it
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, those, he, she, it
शरवेगेन (śaravegena) - by the force/speed of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaravega
śaravega - force/speed of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vega)
- śara – arrow
noun (masculine) - vega – speed, velocity, force, current
noun (masculine)
परीतौ (parītau) - surrounded, overwhelmed
(adjective)
Nominative, masculine, dual of parīta
parīta - surrounded, encompassed, covered, overwhelmed
Past Passive Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: i (class 2)
रामलक्ष्मणौ (rāmalakṣmaṇau) - Rāma and Lakṣmaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of rāmalakṣmaṇa
rāmalakṣmaṇa - Rāma and Lakṣmaṇa
Compound type : dvandva (rāma+lakṣmaṇa)
- rāma – Rāma (proper name)
proper noun (masculine) - lakṣmaṇa – Lakṣmaṇa (proper name)
proper noun (masculine)
धनुषी (dhanuṣī) - two bows
(noun)
Accusative, neuter, dual of dhanus
dhanus - bow, weapon, archer's bow
सशरे (saśare) - with arrows
(adjective)
Accusative, neuter, dual of saśara
saśara - having arrows, with arrows
Compound type : bahuvrihi (sa+śara)
- sa – with, together with, possessing
indeclinable - śara – arrow
noun (masculine)
कृत्वा (kṛtvā) - having made, having done
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Derived from root 'kṛ' with suffix '-tvā'
Root: kṛ (class 8)
दिव्यम् (divyam) - divine, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, magical weapon
प्रचक्रतुः (pracakratuḥ) - they made, they used, they commenced
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of pracakratuḥ
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)