वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-18, verse-6
नीलानिव महामेघांस्तिष्ठतो यांस्तु पश्यसि ।
असिताञ्जनसंकाशान्युद्धे सत्यपराक्रमान् ॥६॥
असिताञ्जनसंकाशान्युद्धे सत्यपराक्रमान् ॥६॥
6. nīlāniva mahāmeghāṃstiṣṭhato yāṃstu paśyasi ,
asitāñjanasaṃkāśānyuddhe satyaparākramān.
asitāñjanasaṃkāśānyuddhe satyaparākramān.
6.
nīlān iva mahā-meghān tiṣṭhataḥ yān tu paśyasi
asita-añjana-saṅkāśān yuddhe satya-parākramān
asita-añjana-saṅkāśān yuddhe satya-parākramān
6.
tu yān nīlān mahā-meghān iva tiṣṭhataḥ
asita-añjana-saṅkāśān yuddhe satya-parākramān paśyasi
asita-añjana-saṅkāśān yuddhe satya-parākramān paśyasi
6.
And those whom you see standing like great blue clouds, resembling black collyrium, possessing true valor in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीलान् (nīlān) - blue, dark blue
- इव (iva) - like, as, as if
- महा-मेघान् (mahā-meghān) - great clouds
- तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - standing, remaining
- यान् (yān) - those (monkeys) whom (whom, those whom)
- तु (tu) - but, and, indeed
- पश्यसि (paśyasi) - you see
- असित-अञ्जन-सङ्काशान् (asita-añjana-saṅkāśān) - resembling black collyrium
- युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
- सत्य-पराक्रमान् (satya-parākramān) - of true valor, truly valorous
Words meanings and morphology
नीलान् (nīlān) - blue, dark blue
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nīla
nīla - blue, dark, indigo
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महा-मेघान् (mahā-meghān) - great clouds
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahā-megha
mahā-megha - great cloud
Tatpurusha compound: mahā (great) + megha (cloud)
Compound type : tatpuruṣa (mahā+megha)
- mahā – great, large
adjective - megha – cloud
noun (masculine)
from root mih (to sprinkle)
Root: mih (class 1)
तिष्ठतः (tiṣṭhataḥ) - standing, remaining
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sthā
sthā - to stand, to remain, to stay
present active participle
present stem tiṣṭhat-
Root: sthā (class 1)
Note: Used here as an adjective for 'yān'.
यान् (yān) - those (monkeys) whom (whom, those whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
पश्यसि (paśyasi) - you see
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of dṛś
present stem
root dṛś forms present stem paśya-
Root: dṛś (class 1)
असित-अञ्जन-सङ्काशान् (asita-añjana-saṅkāśān) - resembling black collyrium
(adjective)
Accusative, masculine, plural of asita-añjana-saṅkāśa
asita-añjana-saṅkāśa - resembling black collyrium
Bahuvrihi compound: asita (black) + añjana (collyrium) + saṅkāśa (resembling)
Compound type : bahuvrīhi (asita+añjana+saṅkāśa)
- asita – black, dark, un-bound
adjective
Negation of sita (white) or from a- (not) + sita (bound)
Prefix: a - añjana – collyrium, antimony (used as eye cosmetic); anointing
noun (neuter)
verbal noun
from root añj (to anoint)
Root: añj (class 7) - saṅkāśa – resembling, like, similar to
adjective
from saṃ-kāś (to appear, to shine)
Prefix: sam
Root: kāś (class 1)
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
past passive participle used as noun
from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
सत्य-पराक्रमान् (satya-parākramān) - of true valor, truly valorous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of satya-parākrama
satya-parākrama - of true valor, truly valorous
Tatpurusha compound: satya (true) + parākrama (valor)
Compound type : tatpuruṣa (satya+parākrama)
- satya – truth, true, real
noun (neuter)
from sat (being, existence)
Root: as (class 2) - parākrama – valor, might, heroism, exertion
noun (masculine)
verbal noun
from prefix parā- + root kram (to step, go)
Prefix: parā
Root: kram (class 1)