वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-13, verse-5
सर्वर्तुकुसुमै रम्यैः फलवद्भिश्च पादपैः ।
पुष्पितानामशोकानां श्रिया सूर्योदयप्रभाम् ॥५॥
पुष्पितानामशोकानां श्रिया सूर्योदयप्रभाम् ॥५॥
5. sarvartukusumai ramyaiḥ phalavadbhiśca pādapaiḥ ,
puṣpitānāmaśokānāṃ śriyā sūryodayaprabhām.
puṣpitānāmaśokānāṃ śriyā sūryodayaprabhām.
5.
sarvartukusumaiḥ ramyaiḥ phalavadbhiḥ ca pādapaiḥ
puṣpitānām aśokānām śriyā sūryodayaprabhām
puṣpitānām aśokānām śriyā sūryodayaprabhām
5.
sarvartukusumaiḥ ramyaiḥ phalavadbhiḥ ca pādapaiḥ
puṣpitānām aśokānām śriyā sūryodayaprabhām
puṣpitānām aśokānām śriyā sūryodayaprabhām
5.
Adorned with lovely flowers of all seasons and fruit-bearing trees, it had the splendor of blooming aśoka trees, radiant like the glow of sunrise.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वर्तुकुसुमैः (sarvartukusumaiḥ) - with flowers appropriate for all seasons (with flowers of all seasons)
- रम्यैः (ramyaiḥ) - with beautiful (flowers/trees) (with beautiful, lovely)
- फलवद्भिः (phalavadbhiḥ) - with fruit-bearing (trees) (with fruit-bearing)
- च (ca) - and (and, also)
- पादपैः (pādapaiḥ) - by trees
- पुष्पितानाम् (puṣpitānām) - of blooming (aśoka trees) (of blossoming/flowering)
- अशोकानाम् (aśokānām) - of aśoka trees
- श्रिया (śriyā) - with splendor (by splendor, with beauty)
- सूर्योदयप्रभाम् (sūryodayaprabhām) - having the glow of sunrise (feminine singular, accusative) (resembling the glow of sunrise)
Words meanings and morphology
सर्वर्तुकुसुमैः (sarvartukusumaiḥ) - with flowers appropriate for all seasons (with flowers of all seasons)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvartukusuma
sarvartukusuma - flowers of all seasons
Compound.
Compound type : tatpurusha (sarva+ṛtu+kusuma)
- sarva – all, every
pronoun/adjective - ṛtu – season
noun (masculine) - kusuma – flower
noun (neuter)
रम्यैः (ramyaiḥ) - with beautiful (flowers/trees) (with beautiful, lovely)
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, plural of ramya
ramya - beautiful, lovely, pleasing
Gerundive
From verb root ram (to delight).
Root: ram (class 1)
Note: Adjective agreeing with `sarvartukusumaiḥ` and `pādapaiḥ`.
फलवद्भिः (phalavadbhiḥ) - with fruit-bearing (trees) (with fruit-bearing)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of phalavat
phalavat - fruit-bearing, fruitful
Formed with suffix -vat (possessive).
Note: Adjective agreeing with `pādapaiḥ`.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पादपैः (pādapaiḥ) - by trees
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pādapa
pādapa - tree (lit. foot-drinker)
पुष्पितानाम् (puṣpitānām) - of blooming (aśoka trees) (of blossoming/flowering)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of puṣpita
puṣpita - blossomed, flowered
Past Passive Participle
From verb root puṣ (to bloom).
Root: puṣ (class 4)
Note: Adjective agreeing with `aśokānām`.
अशोकानाम् (aśokānām) - of aśoka trees
(noun)
Genitive, masculine, plural of aśoka
aśoka - aśoka tree (Saraca asoca)
From a + śoka (without sorrow).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śoka)
- a – not, non-
indeclinable - śoka – sorrow, grief
noun (masculine)
From root śuc (to sorrow).
Root: śuc (class 1)
श्रिया (śriyā) - with splendor (by splendor, with beauty)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, glory, beauty, prosperity
Note: This is the instrumental noun for 'by means of splendor'.
सूर्योदयप्रभाम् (sūryodayaprabhām) - having the glow of sunrise (feminine singular, accusative) (resembling the glow of sunrise)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sūryodayaprabha
sūryodayaprabha - resembling the glow of sunrise
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (sūryodaya+prabha)
- sūryodaya – sunrise
noun (masculine)
Compound of sūrya (sun) + udaya (rising). - prabha – light, glow, splendor
noun/adjective (feminine)
Note: Adjective agreeing with the implied noun being described.