वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-13, verse-20
पीतेनैकेन संवीतां क्लिष्टेनोत्तमवाससा ।
सपङ्कामनलंकारां विपद्मामिव पद्मिनीम् ॥२०॥
सपङ्कामनलंकारां विपद्मामिव पद्मिनीम् ॥२०॥
20. pītenaikena saṃvītāṃ kliṣṭenottamavāsasā ,
sapaṅkāmanalaṃkārāṃ vipadmāmiva padminīm.
sapaṅkāmanalaṃkārāṃ vipadmāmiva padminīm.
20.
pītena ekena saṃvītām kliṣṭena uttamavāsasā
sapaṅkām analaṅkārām vipadmām iva padminīm
sapaṅkām analaṅkārām vipadmām iva padminīm
20.
saṃvītām pītena ekena kliṣṭena uttamavāsasā,
sapaṅkām analaṅkārām,
padminīm vipadmām iva
sapaṅkām analaṅkārām,
padminīm vipadmām iva
20.
She was covered by a single, worn-out, once-fine yellow garment, stained with mud, and without ornaments, like a lotus plant deprived of its lotus flowers.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीतेन (pītena) - by the yellow (garment) (by yellow, by drunk, by imbibed)
- एकेन (ekena) - by a single (garment) (by one, by a single)
- संवीताम् (saṁvītām) - Sita, covered by (garment) (covered, clothed, enveloped)
- क्लिष्टेन (kliṣṭena) - by the worn-out (garment) (by worn-out, by distressed, by tormented)
- उत्तमवाससा (uttamavāsasā) - by a once-fine garment (by a fine garment, by excellent clothing)
- सपङ्काम् (sapaṅkām) - Sita, stained with mud (figuratively, or literally from her conditions) (stained with mud, with mud)
- अनलङ्काराम् (analaṅkārām) - Sita, without ornaments (without ornaments, unadorned)
- विपद्माम् (vipadmām) - a lotus plant without its flowers (deprived of lotuses, without lotuses)
- इव (iva) - like, as, as if
- पद्मिनीम् (padminīm) - lotus plant/bed, group of lotuses
Words meanings and morphology
पीतेन (pītena) - by the yellow (garment) (by yellow, by drunk, by imbibed)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of pīta
pīta - yellow, pale; drunk, imbibed (Past Passive Participle of pā, to drink)
Here, used as an adjective meaning 'yellow' in reference to color.
Note: Qualifies 'vāsasā'
एकेन (ekena) - by a single (garment) (by one, by a single)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of eka
eka - one, a single, unique
Note: Qualifies 'vāsasā'
संवीताम् (saṁvītām) - Sita, covered by (garment) (covered, clothed, enveloped)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃvīta
saṁvīta - covered, clothed, surrounded
Past Passive Participle
From prefix sam- + root vī (to cover, weave)
Prefix: sam
Root: vī (class 2)
Note: Qualifies an implied 'her' (Sita)
क्लिष्टेन (kliṣṭena) - by the worn-out (garment) (by worn-out, by distressed, by tormented)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of kliṣṭa
kliṣṭa - distressed, afflicted, worn, soiled, faded
Past Passive Participle
From root kliś (to suffer, vex, weary)
Root: kliś (class 4)
Note: Qualifies 'vāsasā'
उत्तमवाससा (uttamavāsasā) - by a once-fine garment (by a fine garment, by excellent clothing)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of uttamavāsas
uttamavāsas - excellent garment, best clothing
Compound of uttama (best, excellent) and vāsas (garment, cloth)
Compound type : karmadhāraya (uttama+vāsas)
- uttama – best, excellent, highest
adjective (neuter) - vāsas – garment, cloth, apparel
noun (neuter)
Root: vas (class 2)
सपङ्काम् (sapaṅkām) - Sita, stained with mud (figuratively, or literally from her conditions) (stained with mud, with mud)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sapaṅka
sapaṅka - with mud, muddy, stained with mud
Compound: sa- (with) + paṅka (mud)
Compound type : bahuvrīhi (sa+paṅka)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix for 'with' - paṅka – mud, mire, dirt, sin
noun (masculine)
Note: Qualifies an implied 'her' (Sita)
अनलङ्काराम् (analaṅkārām) - Sita, without ornaments (without ornaments, unadorned)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of analaṅkāra
analaṅkāra - without ornaments, unadorned
Negative compound: an- (not) + alaṅkāra (ornament)
Compound type : bahuvrīhi (an+alaṅkāra)
- an – not, un-
indeclinable
Negative prefix - alaṅkāra – ornament, decoration, embellishment
noun (masculine)
Note: Qualifies an implied 'her' (Sita)
विपद्माम् (vipadmām) - a lotus plant without its flowers (deprived of lotuses, without lotuses)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vipadma
vipadma - without lotuses, deprived of lotuses
Compound: vi- (privative prefix, meaning 'without') + padma (lotus)
Compound type : bahuvrīhi (vi+padma)
- vi – apart, without, dis-
indeclinable
Privative prefix - padma – lotus, lotus flower
noun (neuter)
Note: Qualifies 'padminīm'
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पद्मिनीम् (padminīm) - lotus plant/bed, group of lotuses
(noun)
Accusative, feminine, singular of padminī
padminī - a lotus plant, a lotus bed, a collection of lotuses
From padma (lotus) + -inī suffix
Note: Object of comparison