Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,13

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-13, verse-17

मुष्णन्तमिव चक्षूंषि द्योतमानमिव श्रिया ।
विमलं प्रांशुभावत्वादुल्लिखन्तमिवाम्बरम् ॥१७॥
17. muṣṇantamiva cakṣūṃṣi dyotamānamiva śriyā ,
vimalaṃ prāṃśubhāvatvādullikhantamivāmbaram.
17. muṣṇantam iva cakṣūṃṣi dyotamānam iva śriyā
vimalam prāṃśu-bhāvatvāt ullikhantam iva ambaram
17. vimalam cakṣūṃṣi muṣṇantam iva śriyā dyotamānam
iva prāṃśu-bhāvatvāt ambaram ullikhantam iva
17. It seemed to steal (the gaze of) eyes and gleam with splendor (śrī); pure, and because of its great height, it seemed to scrape the sky.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मुष्णन्तम् (muṣṇantam) - stealing, robbing, captivating
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • चक्षूंषि (cakṣūṁṣi) - eyes
  • द्योतमानम् (dyotamānam) - shining, glittering, gleaming
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • श्रिया (śriyā) - with splendor (with splendor, by beauty, by fortune)
  • विमलम् (vimalam) - pure, spotless, clean
  • प्रांशु-भावत्वात् (prāṁśu-bhāvatvāt) - due to its lofty nature, because of its great height
  • उल्लिखन्तम् (ullikhantam) - scraping, scratching, touching, reaching
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • अम्बरम् (ambaram) - sky (sky, atmosphere, garment)

Words meanings and morphology

मुष्णन्तम् (muṣṇantam) - stealing, robbing, captivating
(adjective)
Accusative, masculine, singular of muṣṇant
muṣṇant - stealing, plundering, captivating
present active participle
Derived from root muṣ (to steal) with the Śnā (ना) infix of class 9 verbs and the Śatṛ (अत्) suffix for present active participle.
Root: muṣ (class 9)
Note: Agrees with 'caitya-prāsādam' from the previous verse.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
चक्षूंषि (cakṣūṁṣi) - eyes
(noun)
Accusative, neuter, plural of cakṣus
cakṣus - eye, sight, vision
द्योतमानम् (dyotamānam) - shining, glittering, gleaming
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dyotamāna
dyotamāna - shining, brilliant, resplendent
present middle participle
Derived from root dyut (to shine) with the Śānac (मान) suffix for present middle participle.
Root: dyut (class 1)
Note: Agrees with 'caitya-prāsādam' from the previous verse.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
श्रिया (śriyā) - with splendor (with splendor, by beauty, by fortune)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śrī
śrī - splendor, beauty, prosperity, fortune, wealth
विमलम् (vimalam) - pure, spotless, clean
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clean, stainless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (vi+mala)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
  • mala – dirt, impurity, stain
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'caitya-prāsādam' from the previous verse.
प्रांशु-भावत्वात् (prāṁśu-bhāvatvāt) - due to its lofty nature, because of its great height
(noun)
Ablative, neuter, singular of prāṃśu-bhāvatva
prāṁśu-bhāvatva - the state of being lofty/tall, loftiness, great height
Compound type : tatpuruṣa (prāṃśu+bhāvatva)
  • prāṃśu – tall, lofty, high
    adjective
  • bhāvatva – state of being, nature, existence
    noun (neuter)
    Derived from 'bhāva' (state, existence) with the suffix '-tva'.
    Root: bhū (class 1)
उल्लिखन्तम् (ullikhantam) - scraping, scratching, touching, reaching
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ullikhant
ullikhant - scratching, touching, reaching, describing
present active participle
Derived from root likh (to scratch, write) with upasarga ud and the Śatṛ (अत्) suffix for present active participle.
Prefix: ud
Root: likh (class 6)
Note: Agrees with 'caitya-prāsādam' from the previous verse.
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
अम्बरम् (ambaram) - sky (sky, atmosphere, garment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, garment