वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-13, verse-43
पीतं कनकपट्टाभं स्रस्तं तद्वसनं शुभम् ।
उत्तरीयं नगासक्तं तदा दृष्टं प्लवंगमैः ॥४३॥
उत्तरीयं नगासक्तं तदा दृष्टं प्लवंगमैः ॥४३॥
43. pītaṃ kanakapaṭṭābhaṃ srastaṃ tadvasanaṃ śubham ,
uttarīyaṃ nagāsaktaṃ tadā dṛṣṭaṃ plavaṃgamaiḥ.
uttarīyaṃ nagāsaktaṃ tadā dṛṣṭaṃ plavaṃgamaiḥ.
43.
pītam kanakapaṭṭābham srastam tat vasanam śubham
uttarīyam nagaāsaktam tadā dṛṣṭam plavaṅgamaiḥ
uttarīyam nagaāsaktam tadā dṛṣṭam plavaṅgamaiḥ
43.
plavaṅgamaiḥ tadā tat śubham pītam kanakapaṭṭābham
srastam nagaāsaktam uttarīyam vasanam dṛṣṭam
srastam nagaāsaktam uttarīyam vasanam dṛṣṭam
43.
That beautiful upper garment, yellow and shining like a golden cloth, which had slipped down and become attached to a tree, was then seen by the monkeys.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीतम् (pītam) - yellow, yellowish
- कनकपट्टाभम् (kanakapaṭṭābham) - shining like a golden cloth/band
- स्रस्तम् (srastam) - fallen, slipped down, loosened
- तत् (tat) - that
- वसनम् (vasanam) - garment, cloth, clothing
- शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, bright, brilliant
- उत्तरीयम् (uttarīyam) - upper garment, shawl, mantle
- नगआसक्तम् (nagaāsaktam) - clinging/attached to a tree
- तदा (tadā) - then, at that time
- दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, observed
- प्लवङ्गमैः (plavaṅgamaiḥ) - by the monkeys
Words meanings and morphology
पीतम् (pītam) - yellow, yellowish
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pīta
pīta - yellow, pale yellow, saffron-colored
कनकपट्टाभम् (kanakapaṭṭābham) - shining like a golden cloth/band
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kanakapaṭṭābha
kanakapaṭṭābha - shining like a golden cloth/strip
Compound type : bahuvrīhi (kanaka+paṭṭa+ābha)
- kanaka – gold
noun (neuter) - paṭṭa – cloth, strip, band
noun (masculine) - ābha – shining, resembling, like
adjective
From the root 'bhā' (to shine) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
स्रस्तम् (srastam) - fallen, slipped down, loosened
(adjective)
Nominative, neuter, singular of srasta
srasta - fallen, loosened, slipped, dropped
Past Passive Participle
From the root 'sraṃs' (to fall, loosen, slip down).
Root: sraṃs (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
वसनम् (vasanam) - garment, cloth, clothing
(noun)
Nominative, neuter, singular of vasana
vasana - garment, clothing, apparel
From root 'vas' (to wear, to clothe).
Root: vas (class 2)
शुभम् (śubham) - auspicious, beautiful, bright, brilliant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śubha
śubha - beautiful, auspicious, shining, good
उत्तरीयम् (uttarīyam) - upper garment, shawl, mantle
(noun)
Nominative, neuter, singular of uttarīya
uttarīya - an upper garment, a scarf, a mantle
Derived from 'uttara' (upper, subsequent) with suffix '-īya'.
नगआसक्तम् (nagaāsaktam) - clinging/attached to a tree
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nagāsakta
nagāsakta - attached to a tree, clinging to a mountain
Compound type : saptamī tatpuruṣa (naga+āsakta)
- naga – mountain, tree (lit. 'not moving')
noun (masculine) - āsakta – attached, clinging, fixed on
adjective
Past Passive Participle
From the root 'sañj' (to attach) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: sañj (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
दृष्टम् (dṛṣṭam) - seen, observed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, visible
Past Passive Participle
From the root 'dṛś' (to see).
Root: dṛś (class 1)
प्लवङ्गमैः (plavaṅgamaiḥ) - by the monkeys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of plavaṅgama
plavaṅgama - a monkey (lit. 'one who goes by jumping')
Compound of 'plava' (jumping) and 'gama' (going).
Compound type : tatpuruṣa (plava+gama)
- plava – jumping, floating
noun (masculine)
Root: plu (class 1) - gama – going, moving
noun
From the root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)