वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-13, verse-10
शातकुम्भनिभाः के चित् के चिदग्निशिखोपमाः ।
नीलाञ्जननिभाः के चित्तत्राशोकाः सहस्रशः ॥१०॥
नीलाञ्जननिभाः के चित्तत्राशोकाः सहस्रशः ॥१०॥
10. śātakumbhanibhāḥ ke cit ke cidagniśikhopamāḥ ,
nīlāñjananibhāḥ ke cittatrāśokāḥ sahasraśaḥ.
nīlāñjananibhāḥ ke cittatrāśokāḥ sahasraśaḥ.
10.
śātakuṃbhanibhāḥ ke cit ke cit agniśikhopamāḥ
nīlāñjananibhāḥ ke cit tatra aśokāḥ sahasraśaḥ
nīlāñjananibhāḥ ke cit tatra aśokāḥ sahasraśaḥ
10.
tatra aśokāḥ sahasraśaḥ ke cit śātakuṃbhanibhāḥ
ke cit agniśikhopamāḥ ke cit nīlāñjananibhāḥ
ke cit agniśikhopamāḥ ke cit nīlāñjananibhāḥ
10.
Some (aśoka trees) shone like refined gold, some resembled flames of fire, and others were like blue collyrium; there were thousands of aśoka trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शातकुंभनिभाः (śātakuṁbhanibhāḥ) - resembling refined gold
- के (ke) - some
- चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
- के (ke) - some
- चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
- अग्निशिखोपमाः (agniśikhopamāḥ) - resembling a flame of fire
- नीलाञ्जननिभाः (nīlāñjananibhāḥ) - resembling blue collyrium
- के (ke) - some
- चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
- तत्र (tatra) - there
- अशोकाः (aśokāḥ) - aśoka trees
- सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
Words meanings and morphology
शातकुंभनिभाः (śātakuṁbhanibhāḥ) - resembling refined gold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śātakuṃbhanibha
śātakuṁbhanibha - resembling refined gold
Compound type : tatpuruṣa (śātakuṃbha+nibha)
- śātakuṃbha – refined gold
noun (neuter) - nibha – resembling, like
adjective (masculine)
Prefix: ni
Root: bhā (class 2)
के (ke) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some
चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
(indeclinable)
के (ke) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some
चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
(indeclinable)
अग्निशिखोपमाः (agniśikhopamāḥ) - resembling a flame of fire
(adjective)
Nominative, masculine, plural of agniśikhopama
agniśikhopama - resembling a flame of fire
Compound type : tatpuruṣa (agniśikhā+upama)
- agniśikhā – flame of fire
noun (feminine) - upama – resembling, similar to, like
adjective (masculine)
नीलाञ्जननिभाः (nīlāñjananibhāḥ) - resembling blue collyrium
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nīlāñjananibha
nīlāñjananibha - resembling blue collyrium
Compound type : tatpuruṣa (nīlāñjana+nibha)
- nīlāñjana – blue collyrium
noun (neuter) - nibha – resembling, like
adjective (masculine)
Prefix: ni
Root: bhā (class 2)
के (ke) - some
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ka
ka - who, what, some
चित् (cit) - a particle indicating indefiniteness
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there
(indeclinable)
अशोकाः (aśokāḥ) - aśoka trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of aśoka
aśoka - aśoka tree (Saraca asoca); literally 'without sorrow'
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
suffix -śas indicating distribution or measure