Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,13

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-13, verse-40

सुकृतौ कर्णवेष्टौ च श्वदंष्ट्रौ च सुसंस्थितौ ।
मणिविद्रुमचित्राणि हस्तेष्वाभरणानि च ॥४०॥
40. sukṛtau karṇaveṣṭau ca śvadaṃṣṭrau ca susaṃsthitau ,
maṇividrumacitrāṇi hasteṣvābharaṇāni ca.
40. sukṛtau karṇaveṣṭau ca śvadaṃṣṭrau ca susaṃsthitau
maṇividrumacitrāṇi hasteṣu ābharaṇāni ca
40. sukṛtau karṇaveṣṭau ca susaṃsthitau śvadaṃṣṭrau
ca hasteṣu maṇividrumacitrāṇi ābharaṇāni ca
40. He observed the two skillfully crafted earrings and the two well-fitted "dog-tusk" ornaments, as well as various ornaments on her hands, beautifully adorned with gems and coral.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुकृतौ (sukṛtau) - well-made, skillfully crafted, properly done (masculine dual)
  • कर्णवेष्टौ (karṇaveṣṭau) - two earrings, two ear-coverings (masculine dual)
  • (ca) - and, also
  • श्वदंष्ट्रौ (śvadaṁṣṭrau) - two "dog-tusk" ornaments (masculine dual)
  • (ca) - and, also
  • सुसंस्थितौ (susaṁsthitau) - well-placed, well-fitted, well-arranged (masculine dual)
  • मणिविद्रुमचित्राणि (maṇividrumacitrāṇi) - variegated with gems and coral (neuter plural)
  • हस्तेषु (hasteṣu) - on the hands
  • आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments (neuter plural)
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

सुकृतौ (sukṛtau) - well-made, skillfully crafted, properly done (masculine dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sukṛta
sukṛta - well-made, good deed, virtuous (masculine)
Past Passive Participle
from su (good, well) + kṛta (done, made)
Compound type : karmadhāraya (su+kṛta)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    prefix
  • kṛta – done, made, performed
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    from root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
कर्णवेष्टौ (karṇaveṣṭau) - two earrings, two ear-coverings (masculine dual)
(noun)
Nominative, masculine, dual of karṇaveṣṭa
karṇaveṣṭa - earring, ear-covering
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+veṣṭa)
  • karṇa – ear
    noun (masculine)
  • veṣṭa – covering, coil, encircling
    noun (masculine)
    from root veṣṭ (to wrap, encircle)
    Root: veṣṭ (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
श्वदंष्ट्रौ (śvadaṁṣṭrau) - two "dog-tusk" ornaments (masculine dual)
(noun)
Nominative, masculine, dual of śvadaṃṣṭra
śvadaṁṣṭra - dog-tusk, an ornament shaped like a dog's tusk
Compound type : tatpuruṣa (śvan+daṃṣṭrā)
  • śvan – dog
    noun (masculine)
  • daṃṣṭrā – tusk, fang
    noun (feminine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
सुसंस्थितौ (susaṁsthitau) - well-placed, well-fitted, well-arranged (masculine dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of susaṃsthita
susaṁsthita - well-placed, well-situated, well-arranged (masculine)
Past Passive Participle
from su (good, well) + sam-sthā (to stand, be placed)
Compound type : karmadhāraya (su+saṃsthita)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    prefix
  • saṃsthita – placed, situated, arranged
    participle (masculine/feminine/neuter)
    Past Passive Participle
    from sam-sthā (to stand, be placed)
    Prefix: sam
    Root: sthā (class 1)
मणिविद्रुमचित्राणि (maṇividrumacitrāṇi) - variegated with gems and coral (neuter plural)
(adjective)
neuter, plural of maṇividrumacitra
maṇividrumacitra - variegated/adorned with gems and coral (neuter)
Compound type : tatpuruṣa (maṇi+vidruma+citra)
  • maṇi – gem, jewel
    noun (masculine)
  • vidruma – coral
    noun (masculine/neuter)
  • citra – variegated, colorful, adorned
    adjective (masculine/feminine/neuter)
हस्तेषु (hasteṣu) - on the hands
(noun)
Locative, masculine, plural of hasta
hasta - hand
आभरणानि (ābharaṇāni) - ornaments (neuter plural)
(noun)
neuter, plural of ābharaṇa
ābharaṇa - ornament, decoration
Prefix: ā
Root: bhṛ (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)