वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-25, verse-4
भवत्प्रसादात् सुग्रीवः पितृपैतामहं महत् ।
वानराणां सुदुष्प्रापं प्राप्तो राज्यमिदं प्रभो ॥४॥
वानराणां सुदुष्प्रापं प्राप्तो राज्यमिदं प्रभो ॥४॥
4. bhavatprasādāt sugrīvaḥ pitṛpaitāmahaṃ mahat ,
vānarāṇāṃ suduṣprāpaṃ prāpto rājyamidaṃ prabho.
vānarāṇāṃ suduṣprāpaṃ prāpto rājyamidaṃ prabho.
4.
bhavatprasādāt sugrīvaḥ pitṛpaitāmahaṃ mahat
vānarāṇāṃ suduṣprāpaṃ prāptaḥ rājyam idam prabho
vānarāṇāṃ suduṣprāpaṃ prāptaḥ rājyam idam prabho
4.
prabho bhavatprasādāt sugrīvaḥ vānarāṇāṃ
suduṣprāpaṃ pitṛpaitāmahaṃ mahat idam rājyam prāptaḥ
suduṣprāpaṃ pitṛpaitāmahaṃ mahat idam rājyam prāptaḥ
4.
O Lord, by your grace, Sugriva has obtained this great ancestral kingdom of the monkeys, which was very difficult to achieve.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवत्प्रसादात् (bhavatprasādāt) - by your grace, by your favor
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
- पितृपैतामहं (pitṛpaitāmahaṁ) - ancestral, inherited from fathers and grandfathers
- महत् (mahat) - great, extensive, important
- वानराणां (vānarāṇāṁ) - of the monkeys
- सुदुष्प्रापं (suduṣprāpaṁ) - very difficult to obtain, very hard to achieve
- प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, achieved, reached
- राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
- इदम् (idam) - this
- प्रभो (prabho) - O Lord, O Master
Words meanings and morphology
भवत्प्रसादात् (bhavatprasādāt) - by your grace, by your favor
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhavatprasāda
bhavatprasāda - your grace, your favor
Compound type : tatpuruṣa (bhavat+prasāda)
- bhavat – your, honorable, you (honorific)
pronoun (masculine) - prasāda – grace, favor, kindness, clarity
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
पितृपैतामहं (pitṛpaitāmahaṁ) - ancestral, inherited from fathers and grandfathers
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitṛpaitāmaha
pitṛpaitāmaha - ancestral, inherited from fathers and grandfathers
Note: Agrees with 'rājyam'.
महत् (mahat) - great, extensive, important
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important
Note: Agrees with 'rājyam'.
वानराणां (vānarāṇāṁ) - of the monkeys
(noun)
Genitive, masculine, plural of vānara
vānara - monkey, ape
सुदुष्प्रापं (suduṣprāpaṁ) - very difficult to obtain, very hard to achieve
(adjective)
Accusative, neuter, singular of suduṣprāpa
suduṣprāpa - very difficult to obtain/reach
Compound type : tatpuruṣa (su+duṣprāpa)
- su – good, well, very, easily
indeclinable - duṣprāpa – difficult to obtain/reach
adjective
derived from Past Passive Participle
Formed from 'dus-' (difficult) and 'prāpta' (obtained).
Prefixes: dus+pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'rājyam'.
प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, achieved, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, gained, reached
Past Passive Participle
Derived from root 'āp' with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'Sugrīvaḥ'.
राज्यम् (rājyam) - kingdom, sovereignty, rule
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, dominion, rule
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Agrees with 'rājyam'.
प्रभो (prabho) - O Lord, O Master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler