वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-4, chapter-25, verse-1
ततः शोकाभिसंतप्तं सुग्रीवं क्लिन्नवासनम् ।
शाखामृगमहामात्राः परिवार्योपतस्थिरे ॥१॥
शाखामृगमहामात्राः परिवार्योपतस्थिरे ॥१॥
1. tataḥ śokābhisaṃtaptaṃ sugrīvaṃ klinnavāsanam ,
śākhāmṛgamahāmātrāḥ parivāryopatasthire.
śākhāmṛgamahāmātrāḥ parivāryopatasthire.
1.
tataḥ śokābhisantaptam sugrīvam klinnavāsanam
śākhāmṛgamahāmātrāḥ parivārya upatastire
śākhāmṛgamahāmātrāḥ parivārya upatastire
1.
tataḥ śākhāmṛgamahāmātrāḥ śokābhisantaptam
klinnavāsanam sugrīvam parivārya upatastire
klinnavāsanam sugrīvam parivārya upatastire
1.
Then, the chief ministers of the monkeys (śākhāmṛga), having surrounded Sugriva, who was deeply afflicted by sorrow and whose garments were soaked, stood before him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence
- शोकाभिसन्तप्तम् (śokābhisantaptam) - greatly afflicted by sorrow, scorched by grief
- सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva
- क्लिन्नवासनम् (klinnavāsanam) - whose garments were wet, with wet clothes
- शाखामृगमहामात्राः (śākhāmṛgamahāmātrāḥ) - great ministers of the monkeys, monkey chieftains
- परिवार्य (parivārya) - having surrounded
- उपतस्तिरे (upatastire) - stood near, attended, approached
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence
(indeclinable)
शोकाभिसन्तप्तम् (śokābhisantaptam) - greatly afflicted by sorrow, scorched by grief
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śokābhisantapta
śokābhisantapta - greatly distressed by sorrow, scorched by grief
Compound type : tatpuruṣa (śoka+abhisantapta)
- śoka – sorrow, grief, lamentation
noun (masculine)
Derived from root 'śuc' (to grieve, lament)
Root: śuc (class 1) - abhisantapta – greatly heated, afflicted, distressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'tap' (to heat, suffer) with upasargas 'abhi-' and 'sam-'
Prefixes: abhi+sam
Root: tap (class 1)
सुग्रीवम् (sugrīvam) - Sugriva
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
क्लिन्नवासनम् (klinnavāsanam) - whose garments were wet, with wet clothes
(adjective)
Accusative, masculine, singular of klinnavāsana
klinnavāsana - having wet garments
Compound type : bahuvrīhi (klinna+vāsana)
- klinna – wet, moist, soaked
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'klid' (to be wet)
Root: klid (class 4) - vāsana – garment, clothing
noun (neuter)
शाखामृगमहामात्राः (śākhāmṛgamahāmātrāḥ) - great ministers of the monkeys, monkey chieftains
(noun)
Nominative, masculine, plural of śākhāmṛgamahāmātra
śākhāmṛgamahāmātra - chief minister of monkeys
Compound type : tatpuruṣa (śākhāmṛga+mahāmātra)
- śākhāmṛga – monkey (lit. 'tree-animal')
noun (masculine) - mahāmātra – chief minister, high officer
noun (masculine)
परिवार्य (parivārya) - having surrounded
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed from root 'vṛ' (to cover, enclose) with prefix 'pari-'
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
उपतस्तिरे (upatastire) - stood near, attended, approached
(verb)
3rd person , plural, middle, Perfect (liṭ) of sthā
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)