Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,66

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-66, verse-42

तत्र तप्त्वा तपो घोरं सह ताभिरुदारधीः ।
जगाम लोकानमलान्निवृत्ताखिलकल्मषः ॥४२॥
42. tatra taptvā tapo ghoraṃ saha tābhirudāradhīḥ .
jagāma lokānamalānnivṛttākhilakalmaṣaḥ.
42. tatra taptvā tapaḥ ghoram saha tābhiḥ udāradhīḥ
jagāma lokān amalān nivṛttākhilakalmaṣaḥ
42. Having performed severe asceticism (tapas) there along with his wives, the noble-minded Svaroci, whose every impurity had ceased, went to the pure worlds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - in that hermitage (tapovana) (there)
  • तप्त्वा (taptvā) - having performed (tapas), having heated oneself
  • तपः (tapaḥ) - asceticism, penance (tapas)
  • घोरम् (ghoram) - severe, terrible, awful
  • सह (saha) - with, along with
  • ताभिः (tābhiḥ) - with his wives (with them)
  • उदारधीः (udāradhīḥ) - Svaroci, the noble-minded one (noble-minded, exalted in intellect)
  • जगाम (jagāma) - went
  • लोकान् (lokān) - worlds, realms
  • अमलान् (amalān) - pure, spotless, stainless
  • निवृत्ताखिलकल्मषः (nivṛttākhilakalmaṣaḥ) - whose every impurity had ceased/was removed

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - in that hermitage (tapovana) (there)
(indeclinable)
तप्त्वा (taptvā) - having performed (tapas), having heated oneself
(indeclinable)
absolutive
gerund from root tap
Root: tap (class 1)
तपः (tapaḥ) - asceticism, penance (tapas)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance
Root: tap (class 1)
घोरम् (ghoram) - severe, terrible, awful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - terrible, severe, dreadful
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
ताभिः (tābhiḥ) - with his wives (with them)
(pronoun)
Instrumental, feminine, plural of tad
tad - that, she, them
उदारधीः (udāradhīḥ) - Svaroci, the noble-minded one (noble-minded, exalted in intellect)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udāradhī
udāradhī - noble-minded, magnanimous
Compound type : bahuvrīhi (udāra+dhī)
  • udāra – noble, exalted, generous
    adjective (masculine)
  • dhī – intellect, mind, understanding
    noun (feminine)
    Root: dhyai (class 1)
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of gam
Root: gam (class 1)
लोकान् (lokān) - worlds, realms
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm
अमलान् (amalān) - pure, spotless, stainless
(adjective)
Accusative, masculine, plural of amala
amala - pure, spotless, stainless
Compound type : bahuvrīhi (a+mala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negating particle
  • mala – dirt, impurity, blemish
    noun (masculine)
    Root: mal (class 1)
निवृत्ताखिलकल्मषः (nivṛttākhilakalmaṣaḥ) - whose every impurity had ceased/was removed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivṛttākhilakalmaṣa
nivṛttākhilakalmaṣa - one whose all impurities have ceased
Compound type : bahuvrīhi (nivṛtta+akhilakalmaṣa)
  • nivṛtta – ceased, removed, turned away
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from root vṛt with prefix ni
    Prefix: ni
    Root: vṛt (class 1)
  • akhilakalmaṣa – all impurities
    noun (masculine)