मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-66, verse-40
नाहं स्वरोचिषस्तुल्यः स्त्रीवश्यो वा जलेचरि ।
विवेकवांश्च भोगानां निवृत्तोऽस्मि च साम्प्रतम् ॥४०॥
विवेकवांश्च भोगानां निवृत्तोऽस्मि च साम्प्रतम् ॥४०॥
40. nāhaṃ svarociṣastulyaḥ strīvaśyo vā jalecari .
vivekavāṃśca bhogānāṃ nivṛtto'smi ca sāmpratam.
vivekavāṃśca bhogānāṃ nivṛtto'smi ca sāmpratam.
40.
na ahaṃ svarociṣaḥ tulyaḥ strīvaśyaḥ vā jalecari
vivekavān ca bhogānām nivṛttaḥ asmi ca sāmpratam
vivekavān ca bhogānām nivṛttaḥ asmi ca sāmpratam
40.
O water-dweller, I am not like Svarocis, nor am I enslaved by women. I am, moreover, discerning, and have now become detached from worldly enjoyments.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अहं (ahaṁ) - I
- स्वरोचिषः (svarociṣaḥ) - of Svarocis
- तुल्यः (tulyaḥ) - similar, equal, like
- स्त्रीवश्यः (strīvaśyaḥ) - subjugated by women, controlled by women, enslaved by women
- वा (vā) - or, alternatively, and, indeed
- जलेचरि (jalecari) - O water-dweller, O female moving in water
- विवेकवान् (vivekavān) - possessing discernment, discriminating, wise
- च (ca) - and, also, moreover
- भोगानाम् (bhogānām) - of enjoyments, of worldly pleasures, of experiences
- निवृत्तः (nivṛttaḥ) - turned away, ceased, retired, detached
- अस्मि (asmi) - I am
- च (ca) - and, also, moreover
- साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, currently
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अहं (ahaṁ) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
First person singular pronoun.
Note: Subject.
स्वरोचिषः (svarociṣaḥ) - of Svarocis
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of svarocis
svarocis - Svarocis (proper name, lit. 'self-radiant')
Note: Possessive, governing tulyaḥ.
तुल्यः (tulyaḥ) - similar, equal, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, like, similar, comparable
Gerundive
From root tul (to weigh, compare).
Root: tul (class 1)
Note: Predicate adjective for ahaṃ.
स्त्रीवश्यः (strīvaśyaḥ) - subjugated by women, controlled by women, enslaved by women
(adjective)
Nominative, masculine, singular of strīvaśya
strīvaśya - subject to women, controlled by women
Gerundive
Tatpuruṣa compound: 'strībhiḥ vaśyaḥ' (controlled by women).
Compound type : tatpuruṣa (strī+vaśya)
- strī – woman, female, wife
noun (feminine) - vaśya – obedient, submissive, to be controlled, subject to
adjective (masculine)
Gerundive
From root vaś (to control, subdue).
Root: vaś (class 2)
Note: Predicate adjective for ahaṃ.
वा (vā) - or, alternatively, and, indeed
(indeclinable)
Note: Used here in the sense of 'nor' with na.
जलेचरि (jalecari) - O water-dweller, O female moving in water
(noun)
Vocative, feminine, singular of jalecara
jalecara - moving in water, aquatic (creature/being)
Compound jala (water) + cara (moving/going).
Compound type : tatpuruṣa (jala+cara)
- jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1) - cara – moving, going, dweller
adjective (masculine)
agent noun
From root car (to move).
Root: car (class 1)
Note: Addressing a female character who lives in water.
विवेकवान् (vivekavān) - possessing discernment, discriminating, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivekavat
vivekavat - possessing discernment, wise, intelligent, discriminating
possessive suffix matup
viveka (discernment) + vat (possessive suffix).
Note: Predicate adjective for ahaṃ.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects vivekavān with the next clause.
भोगानाम् (bhogānām) - of enjoyments, of worldly pleasures, of experiences
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, experience, possession, food, hood of a snake
From root bhuj (to enjoy, consume).
Root: bhuj (class 7)
Note: Governed by nivṛttaḥ.
निवृत्तः (nivṛttaḥ) - turned away, ceased, retired, detached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nivṛtta
nivṛtta - turned back, ceased, stopped, retired, detached, abstaining from
Past Passive Participle
From ni + vṛt (to turn back, desist).
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
Note: Predicate adjective for ahaṃ.
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Present tense
First person singular present of as (to be).
Root: as (class 2)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Connects nivṛttaḥ with sāmpratam (time adverb).
साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, currently
(indeclinable)
From sam + pra + ṛta.
Prefixes: sam+pra
Root: ṛ (class 1)
Note: Indicates time.