मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-66, verse-23
सा चास्मै कथयामास प्रेमलज्जाजडाक्षरम् ।
अहमम्यर्थिता देवैः काननस्यास्य देवता ॥२३॥
अहमम्यर्थिता देवैः काननस्यास्य देवता ॥२३॥
23. sā cāsmai kathayāmāsa premalajjājaḍākṣaram .
ahamamyarthitā devaiḥ kānanasyāsya devatā.
ahamamyarthitā devaiḥ kānanasyāsya devatā.
23.
sā ca asmai kathayāmāsa premalajjājaḍākṣaram
aham amyarthitā devaiḥ kānanasya asya devatā
aham amyarthitā devaiḥ kānanasya asya devatā
23.
And she told him, with words faltering due to love and shyness: 'I am the deity of this forest, implored by the gods.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she, that (feminine)
- च (ca) - and, also
- अस्मै (asmai) - to the king/hero (to him, to this)
- कथयामास (kathayāmāsa) - she told, narrated
- प्रेमलज्जाजडाक्षरम् (premalajjājaḍākṣaram) - with words faltering due to love and shyness
- अहम् (aham) - I
- अम्यर्थिता (amyarthitā) - requested, implored
- देवैः (devaiḥ) - by the gods
- काननस्य (kānanasya) - of the forest
- अस्य (asya) - of this
- देवता (devatā) - the presiding deity of the forest (deity, divinity)
Words meanings and morphology
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Feminine nominative singular of 'tad'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्मै (asmai) - to the king/hero (to him, to this)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Masculine dative singular of 'idam'.
कथयामास (kathayāmāsa) - she told, narrated
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (past) (lit) of kath
Periphrastic perfect (ām-suffix perfect), 3rd person singular, active voice.
Formed with 'ām' suffix + auxiliary verb 'as' (to be). 'kathaya' is causative stem.
Root: kath (class 10)
प्रेमलज्जाजडाक्षरम् (premalajjājaḍākṣaram) - with words faltering due to love and shyness
(adjective)
Accusative, neuter, singular of premalajjājaḍākṣara
premalajjājaḍākṣara - having words rendered indistinct/faltering by love and shyness
Compound.
Compound type : Bahuvrīhi (prema+lajjā+jaḍa+akṣara)
- prema – love, affection
noun (masculine/neuter)
Root: prī (class 9) - lajjā – shame, shyness, modesty, embarrassment
noun (feminine) - jaḍa – cold, stiff, dull, inert, faltering
adjective
Root: jaḍ (class 1) - akṣara – letter, syllable, word
noun (neuter)
Note: Used adverbially.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
अम्यर्थिता (amyarthitā) - requested, implored
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhyarthita
abhyarthita - requested, implored, entreated
Past Passive Participle
From 'abhi' (upasarga) + root 'arth' (to ask, request) + 'ita' (PPP suffix). 'amyarthitā' appears to be a graphic variant or scribal error for 'abhyarthitā'.
Prefix: abhi
Root: arth (class 10)
Note: Modifies 'aham'.
देवैः (devaiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Masculine instrumental plural.
Note: Agent of the passive participle 'amyarthitā'.
काननस्य (kānanasya) - of the forest
(noun)
Genitive, neuter, singular of kānana
kānana - forest, grove, wood
Neuter genitive singular.
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, these
Masculine/neuter genitive singular of 'idam'.
Note: Modifies 'kānanasya'.
देवता (devatā) - the presiding deity of the forest (deity, divinity)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devatā
devatā - deity, divinity, godhead
Feminine nominative singular.
Note: Predicate nominative for 'aham'.