मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-29, verse-41
पूजयीत यथाशक्ति शयनासनभोजनैः ।
एवमुद्दवहतस्तात गार्हस्थ्यं भारमाहितम् ॥४१॥
एवमुद्दवहतस्तात गार्हस्थ्यं भारमाहितम् ॥४१॥
41. pūjayīta yathāśakti śayanāsanabhojanaiḥ .
evamuddavahatastāta gārhasthyaṃ bhāramāhitam.
evamuddavahatastāta gārhasthyaṃ bhāramāhitam.
41.
pūjayīta yathāśakti śayanāsanabhojanaiḥ evam
udvahataḥ tāta gārhasthyam bhāram āhitam
udvahataḥ tāta gārhasthyam bhāram āhitam
41.
One should honor [guests] according to one's capacity with resting places, seats, and food. O dear one (tāta), for the one who bears the imposed burden (bhāra) of the householder's life (gārhasthya)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूजयीत (pūjayīta) - one should honor (the guest) (one should honor, one should worship)
- यथाशक्ति (yathāśakti) - according to one's capacity (according to ability, as much as possible)
- शयनासनभोजनैः (śayanāsanabhojanaiḥ) - with resting places, seats, and food
- एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner)
- उद्वहतः (udvahataḥ) - for the one who bears (the burden) (of one who carries, of one who bears)
- तात (tāta) - O dear one (a term of address) (dear one, father, son)
- गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - the householder's life (householder's life, domestic life, householder's duty)
- भारम् (bhāram) - the burden (burden, load, weight)
- आहितम् (āhitam) - placed, imposed (upon the householder) (placed, imposed, laid, offered)
Words meanings and morphology
पूजयीत (pūjayīta) - one should honor (the guest) (one should honor, one should worship)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of pūjay
Optative
from root pūj (to honor, worship) in class 10 (denominative stem pūjay-)
Root: pūj (class 10)
यथाशक्ति (yathāśakti) - according to one's capacity (according to ability, as much as possible)
(indeclinable)
Adverbial compound
Compound type : avyayībhāva (yathā+śakti)
- yathā – as, like, according to
indeclinable - śakti – power, ability, energy
noun (feminine)
from root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
शयनासनभोजनैः (śayanāsanabhojanaiḥ) - with resting places, seats, and food
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śayanāsanabhojana
śayanāsanabhojana - resting place, seat, and food
Dvandva compound of śayana (resting place), āsana (seat), and bhojana (food)
Compound type : dvandva (śayana+āsana+bhojana)
- śayana – resting, sleeping, bed, couch
noun (neuter)
from root śī (to lie down)
Root: śī (class 2) - āsana – sitting, seat, posture
noun (neuter)
from root ās (to sit)
Root: ās (class 2) - bhojana – eating, food, meal
noun (neuter)
from root bhuj (to eat, enjoy)
Root: bhuj (class 7)
एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner)
(indeclinable)
उद्वहतः (udvahataḥ) - for the one who bears (the burden) (of one who carries, of one who bears)
(participle)
Genitive, masculine, singular of udvahat
udvahat - carrying, bearing, supporting
Present Active Participle
from root vah (to carry, bear) with prefix ud-
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
तात (tāta) - O dear one (a term of address) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one, sir
गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - the householder's life (householder's life, domestic life, householder's duty)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gārhasthya
gārhasthya - householder's life, domestic life, state of a householder
Derived from gṛhastha (householder)
भारम् (bhāram) - the burden (burden, load, weight)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāra
bhāra - burden, load, weight, heavy charge
from root bhṛ (to bear, carry)
Root: bhṛ (class 1)
आहितम् (āhitam) - placed, imposed (upon the householder) (placed, imposed, laid, offered)
(participle)
neuter, singular of āhita
āhita - placed, laid, deposited, established, imposed
Past Passive Participle
from root dhā (to place, put) with prefix ā-
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)