मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-29, verse-28
ब्राह्मणं प्राहुरतिथिं स पूज्यः शक्तितो बुधैः ।
न पृच्छेद् गोत्रचरणं स्वाध्यायञ्चापि पण्डितः ॥२८॥
न पृच्छेद् गोत्रचरणं स्वाध्यायञ्चापि पण्डितः ॥२८॥
28. brāhmaṇaṃ prāhuratithiṃ sa pūjyaḥ śaktito budhaiḥ .
na pṛcched gotracaraṇaṃ svādhyāyañcāpi paṇḍitaḥ.
na pṛcched gotracaraṇaṃ svādhyāyañcāpi paṇḍitaḥ.
28.
brāhmaṇam prāhuḥ atithim sa pūjyaḥ śaktitaḥ budhaiḥ
na pṛcchet gotracaraṇam svādhyāyam ca api paṇḍitaḥ
na pṛcchet gotracaraṇam svādhyāyam ca api paṇḍitaḥ
28.
The wise (budhaiḥ) declare that such a brāhmin is an uninvited guest (atithi), and he should be honored (pūjyaḥ) according to one's ability (śaktitaḥ). A discerning person (paṇḍitaḥ) should not inquire about his lineage (gotra), traditional school (caraṇam), or personal Vedic study (svādhyāya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - a brāhmin, a member of the priestly class
- प्राहुः (prāhuḥ) - they say, they declare
- अतिथिम् (atithim) - a guest, an uninvited guest, a visitor
- स (sa) - he, that
- पूज्यः (pūjyaḥ) - to be honored, venerable, respectable
- शक्तितः (śaktitaḥ) - according to one's power or ability
- बुधैः (budhaiḥ) - by the wise, by scholars
- न (na) - not, no
- पृच्छेत् (pṛcchet) - should ask, should inquire
- गोत्रचरणम् (gotracaraṇam) - lineage and traditional school of Vedic study (lineage and traditional school/conduct)
- स्वाध्यायम् (svādhyāyam) - one's own study, Vedic study
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a scholar, a learned person, a discerning person
Words meanings and morphology
ब्राह्मणम् (brāhmaṇam) - a brāhmin, a member of the priestly class
(noun)
Accusative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a brāhmin, related to brahman, sacred
प्राहुः (prāhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prāh
Derived from root ah (2nd class) 'to say' with upasarga pra.
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
अतिथिम् (atithim) - a guest, an uninvited guest, a visitor
(noun)
Accusative, masculine, singular of atithi
atithi - a guest, a visitor, literally 'one who has no fixed tithi (date)'
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
पूज्यः (pūjyaḥ) - to be honored, venerable, respectable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjya
pūjya - to be worshipped, to be honored, venerable
Gerundive
Derived from root pūj (10th class) 'to honor'.
Root: pūj (class 10)
शक्तितः (śaktitaḥ) - according to one's power or ability
(indeclinable)
Adverbial suffix -taḥ from śakti (power, ability).
बुधैः (budhaiḥ) - by the wise, by scholars
(noun)
Instrumental, masculine, plural of budha
budha - wise, learned person, a sage
Derived from root budh (1st, 4th class) 'to know'.
Root: budh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle.
पृच्छेत् (pṛcchet) - should ask, should inquire
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of prach
Root prach (6th class).
Root: prach (class 6)
गोत्रचरणम् (gotracaraṇam) - lineage and traditional school of Vedic study (lineage and traditional school/conduct)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gotracaraṇa
gotracaraṇa - lineage and traditional school/conduct, family and practice
Compound type : dvandva (gotra+caraṇa)
- gotra – lineage, clan, family
noun (neuter) - caraṇa – practice, conduct, traditional school, foot
noun (masculine)
Derived from root car (1st class) 'to move, to practice'.
Root: car (class 1)
स्वाध्यायम् (svādhyāyam) - one's own study, Vedic study
(noun)
Accusative, masculine, singular of svādhyāya
svādhyāya - self-study, recitation of the Vedas, Vedic study
Compound of sva (self) and adhyāya (reading, study).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a scholar, a learned person, a discerning person
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - learned, wise, scholar