मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-26, verse-4
द्वितीयोऽस्याः सुतो जज्ञे तस्य नामाकरोत्पिता ।
सुबाहुरयमित्युक्ते सा जाहस मदालसा ॥४॥
सुबाहुरयमित्युक्ते सा जाहस मदालसा ॥४॥
4. dvitīyo'syāḥ suto jajñe tasya nāmākarotpitā .
subāhurayamityukte sā jāhasa madālasā.
subāhurayamityukte sā jāhasa madālasā.
4.
dvitīyaḥ asyāḥ sutaḥ jajñe tasya nāma akarot
pitā subāhuḥ ayam iti ukte sā jāhasa madālasā
pitā subāhuḥ ayam iti ukte sā jāhasa madālasā
4.
A second son was born to her, and his father named him. When it was declared, "This one is Subāhu," Madālasā laughed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्वितीयः (dvitīyaḥ) - second
- अस्याः (asyāḥ) - to her (the mother) (of her, to her (feminine))
- सुतः (sutaḥ) - son
- जज्ञे (jajñe) - was born (was born, originated, appeared)
- तस्य (tasya) - his (of the son) (of him, his, of that (masculine/neuter))
- नाम (nāma) - name (name, by name, indeed)
- अकरोत् (akarot) - made, gave (a name) (did, made, performed)
- पिता (pitā) - father
- सुबाहुः (subāhuḥ) - Subāhu (the name given to the son) (having beautiful arms, Subāhu (a proper name))
- अयम् (ayam) - this one (this, he (masculine))
- इति (iti) - indicating a quote (thus, so, indicating a quote or statement)
- उक्ते (ukte) - when it was declared (when it was said, having been said)
- सा (sā) - that (Madālasā) (she, that (feminine))
- जाहस (jāhasa) - laughed
- मदालसा (madālasā) - Madālasā (the queen) (Madālasā (a proper name))
Words meanings and morphology
द्वितीयः (dvitīyaḥ) - second
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvitīya
dvitīya - second, secondary
From dvi (two) + tīya suffix
अस्याः (asyāḥ) - to her (the mother) (of her, to her (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
Note: Genitive singular (or Dative) of 'idam' (feminine).
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
From √sū (to give birth)
Root: sū (class 2)
जज्ञे (jajñe) - was born (was born, originated, appeared)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of jan
Perfect Middle
From √jan (4th conjugation, Ātmanepada), perfect middle, 3rd person singular
Root: jan (class 4)
तस्य (tasya) - his (of the son) (of him, his, of that (masculine/neuter))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Genitive singular of 'tad' (masculine).
नाम (nāma) - name (name, by name, indeed)
(noun)
Accusative, neuter, singular of nāman
nāman - name
अकरोत् (akarot) - made, gave (a name) (did, made, performed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kṛ
Imperfect Active
From √kṛ (8th conjugation) + augment a, imperfect active, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
सुबाहुः (subāhuḥ) - Subāhu (the name given to the son) (having beautiful arms, Subāhu (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of subāhu
subāhu - having beautiful arms, a proper name
Compound of su (good, beautiful) and bāhu (arm)
Compound type : bahuvrīhi (su+bāhu)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - bāhu – arm
noun (masculine)
अयम् (ayam) - this one (this, he (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, it
Note: Masculine nominative singular of 'idam'.
इति (iti) - indicating a quote (thus, so, indicating a quote or statement)
(indeclinable)
उक्ते (ukte) - when it was declared (when it was said, having been said)
(adjective)
Locative, neuter, singular of ukta
ukta - said, spoken, declared
Past Passive Participle
From √vac (to speak) + kta suffix
Root: vac (class 2)
Note: Used in locative absolute construction: 'when it was said'.
सा (sā) - that (Madālasā) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Feminine nominative singular of 'tad'.
जाहस (jāhasa) - laughed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of has
Perfect Active
From √has (1st conjugation), perfect active, 3rd person singular
Root: has (class 1)
मदालसा (madālasā) - Madālasā (the queen) (Madālasā (a proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of madālasā
madālasā - name of a queen; intoxicatingly languid, lovely
Compound of mada (intoxication, joy) and alasa (languid, idle)
Compound type : bahuvrīhi (mada+alasa)
- mada – intoxication, joy, passion
noun (masculine) - alasa – languid, idle, lazy
adjective (masculine)