मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-26, verse-3
इत्थं तया स तनयो जन्मप्रभृति बोधितः ।
चकार न मतिं प्राज्ञो गार्हस्थ्यं प्रति निर्ममः ॥३॥
चकार न मतिं प्राज्ञो गार्हस्थ्यं प्रति निर्ममः ॥३॥
3. itthaṃ tayā sa tanayo janmaprabhṛti bodhitaḥ .
cakāra na matiṃ prājño gārhasthyaṃ prati nirmamaḥ.
cakāra na matiṃ prājño gārhasthyaṃ prati nirmamaḥ.
3.
ittham tayā saḥ tanayaḥ janmaprabhṛti bodhitaḥ
cakāra na matim prājñaḥ gārhasthyam prati nirmamaḥ
cakāra na matim prājñaḥ gārhasthyam prati nirmamaḥ
3.
Thus, that wise (prājña) son, having been taught by her from birth, did not set his mind towards household life (gārhasthyam), remaining detached (nirmamaḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इत्थम् (ittham) - thus, in this way (thus, in this manner, in this way)
- तया (tayā) - by her (the mother) (by her, by that (feminine))
- सः (saḥ) - he (the son) (he, that (masculine))
- तनयः (tanayaḥ) - son (son, offspring)
- जन्मप्रभृति (janmaprabhṛti) - from birth (from birth, since birth)
- बोधितः (bodhitaḥ) - enlightened, taught (taught, enlightened, made to understand)
- चकार (cakāra) - did (used with 'na matim' to mean 'did not make up his mind') (did, made, performed)
- न (na) - not (not, no)
- मतिम् (matim) - mind, intention (intellect, mind, thought, intention)
- प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise (prājña) (wise, intelligent, learned)
- गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - household life (gārhasthyam) (household life, state of a householder)
- प्रति (prati) - towards (towards, against, concerning, in relation to)
- निर्ममः (nirmamaḥ) - detached (nirmamaḥ) (free from possessiveness, selfless, detached)
Words meanings and morphology
इत्थम् (ittham) - thus, in this way (thus, in this manner, in this way)
(indeclinable)
तया (tayā) - by her (the mother) (by her, by that (feminine))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Instrumental singular of 'tad' (feminine).
सः (saḥ) - he (the son) (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Masculine nominative singular of 'tad'.
तनयः (tanayaḥ) - son (son, offspring)
(noun)
Nominative, masculine, singular of tanaya
tanaya - son, offspring
From √tan (to stretch, extend, produce)
Root: tan (class 8)
जन्मप्रभृति (janmaprabhṛti) - from birth (from birth, since birth)
(indeclinable)
Compound of janman (birth) and prabhṛti (beginning, from)
Compound type : avyayībhāva (janman+prabhṛti)
- janman – birth, origin, existence
noun (neuter)
From √jan (to be born)
Root: jan (class 4) - prabhṛti – beginning, from, onwards
indeclinable
Prefix: pra
बोधितः (bodhitaḥ) - enlightened, taught (taught, enlightened, made to understand)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bodhita
bodhita - taught, enlightened, awakened, made aware
Past Passive Participle
From causative of √budh (to know, perceive) + kta suffix
Root: budh (class 1)
चकार (cakāra) - did (used with 'na matim' to mean 'did not make up his mind') (did, made, performed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of kṛ
Perfect Active
From √kṛ (8th conjugation), perfect active, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
मतिम् (matim) - mind, intention (intellect, mind, thought, intention)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mati
mati - intellect, mind, thought, intention, opinion
From √man (to think)
Root: man (class 4)
प्राज्ञः (prājñaḥ) - wise (prājña) (wise, intelligent, learned)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prājña
prājña - wise, intelligent, learned, knower of truth
From pra-jñā (to know well)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
गार्हस्थ्यम् (gārhasthyam) - household life (gārhasthyam) (household life, state of a householder)
(noun)
Accusative, neuter, singular of gārhasthya
gārhasthya - household life, state of a householder
From gṛhastha (householder) + ṣya suffix
Note: Refers to the gṛhastha (householder) stage of life (āśrama).
प्रति (prati) - towards (towards, against, concerning, in relation to)
(indeclinable)
निर्ममः (nirmamaḥ) - detached (nirmamaḥ) (free from possessiveness, selfless, detached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirmama
nirmama - free from possessiveness, selfless, detached, without 'mine'
Compound of nir (without) and mama (mine)
Compound type : bahuvrīhi (nir+mama)
- nir – without, out of
indeclinable - mama – mine, my
pronoun
Genitive/Locative singular of 'aham' or 'mad'