Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-61, verse-30

उपप्लव्ये महर्षिर्मे कृष्णद्वैपायनोऽब्रवीत् ।
यतो धर्मस्ततः कृष्णो यतः कृष्णस्ततो जयः ॥३०॥
30. upaplavye maharṣirme kṛṣṇadvaipāyano'bravīt ,
yato dharmastataḥ kṛṣṇo yataḥ kṛṣṇastato jayaḥ.
30. upaplavy maharṣiḥ me kṛṣṇadvaipāyanaḥ abravīt
yataḥ dharmaḥ tataḥ kṛṣṇaḥ yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ jayaḥ
30. upaplavy maharṣiḥ kṛṣṇadvaipāyanaḥ me abravīt
yataḥ dharmaḥ tataḥ kṛṣṇaḥ yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ jayaḥ
30. At Upaplavya, the great sage (maharṣi) Kṛṣṇa Dvaipāyana told me: 'Where there is natural law (dharma), there is Kṛṣṇa; where there is Kṛṣṇa, there is victory.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपप्लव्य् (upaplavy) - at Upaplavya
  • महर्षिः (maharṣiḥ) - great sage
  • मे (me) - to me, my
  • कृष्णद्वैपायनः (kṛṣṇadvaipāyanaḥ) - Kṛṣṇa Dvaipāyana
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said, he told
  • यतः (yataḥ) - whence, from where, because, since
  • धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, duty)
  • ततः (tataḥ) - thence, there, then, therefore
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
  • यतः (yataḥ) - whence, from where, because, since
  • कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
  • ततः (tataḥ) - thence, there, then, therefore
  • जयः (jayaḥ) - victory, triumph

Words meanings and morphology

उपप्लव्य् (upaplavy) - at Upaplavya
(proper noun)
Locative, neuter, singular of upaplavya
upaplavya - Upaplavya (name of a city)
महर्षिः (maharṣiḥ) - great sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of maharṣi
maharṣi - great sage, a seer of profound wisdom
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • ṛṣi – seer, sage, inspired poet
    noun (masculine)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, me
Note: Alternate reading: Genitive singular of aham.
कृष्णद्वैपायनः (kṛṣṇadvaipāyanaḥ) - Kṛṣṇa Dvaipāyana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇadvaipāyana
kṛṣṇadvaipāyana - Kṛṣṇa Dvaipāyana (Vyāsa), island-born dark one
Compound type : karmadhāraya (kṛṣṇa+dvaipāyana)
  • kṛṣṇa – dark, black; Kṛṣṇa (name of a deity)
    adjective (masculine)
  • dvaipāyana – island-born; an epithet of Vyāsa
    proper noun (masculine)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said, he told
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
यतः (yataḥ) - whence, from where, because, since
(indeclinable)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (natural law, constitution, duty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue, custom, religion, intrinsic nature (dharma)
ततः (tataḥ) - thence, there, then, therefore
(indeclinable)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black; Kṛṣṇa (name of the deity)
यतः (yataḥ) - whence, from where, because, since
(indeclinable)
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Kṛṣṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black; Kṛṣṇa (name of the deity)
ततः (tataḥ) - thence, there, then, therefore
(indeclinable)
जयः (jayaḥ) - victory, triumph
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest, superiority
Root: ji (class 1)