Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-61, verse-1

संजय उवाच ।
ततस्ते प्रययुः सर्वे निवासाय महीक्षितः ।
शङ्खान्प्रध्मापयन्तो वै हृष्टाः परिघबाहवः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
tataste prayayuḥ sarve nivāsāya mahīkṣitaḥ ,
śaṅkhānpradhmāpayanto vai hṛṣṭāḥ parighabāhavaḥ.
1. sañjaya uvāca | tataḥ te prayayuḥ sarve nivāsāya mahīkṣitaḥ
| śaṅkhān pradhumāpayantaḥ vai hṛṣṭāḥ parighabāhavaḥ
1. sañjaya uvāca tataḥ te sarve hṛṣṭāḥ parighabāhavaḥ
śaṅkhān pradhumāpayantaḥ vai mahīkṣitaḥ nivāsāya prayayuḥ
1. Sanjaya said: Then all of them, joyful and strong-armed, went forth to the king's encampment, loudly blowing their conch shells.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - spoke, said
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter
  • ते (te) - refers to the Kaurava warriors (they)
  • प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
  • सर्वे (sarve) - all, everyone
  • निवासाय (nivāsāya) - for the dwelling, for the encampment
  • महीक्षितः (mahīkṣitaḥ) - of Duryodhana, the primary king for the Kauravas (of the king, of the earth-protector)
  • शङ्खान् (śaṅkhān) - conch shells
  • प्रधुमापयन्तः (pradhumāpayantaḥ) - blowing loudly, causing to blow
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, delighted
  • परिघबाहवः (parighabāhavaḥ) - having arms like maces/clubs, strong-armed

Words meanings and morphology

सञ्जय (sañjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root 'vac', perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
Derived from the pronominal stem 'tad' (that).
ते (te) - refers to the Kaurava warriors (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of i
Perfect Active
Root 'i' with prefix 'pra', perfect tense, 3rd person plural.
Prefix: pra
Root: i (class 2)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'te'.
निवासाय (nivāsāya) - for the dwelling, for the encampment
(noun)
Dative, masculine, singular of nivāsa
nivāsa - dwelling, residence, encampment, resting place
Derived from 'ni-vas' (to dwell).
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
Note: Indicates purpose.
महीक्षितः (mahīkṣitaḥ) - of Duryodhana, the primary king for the Kauravas (of the king, of the earth-protector)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahīkṣit
mahīkṣit - king, earth-protector, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+kṣit)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • kṣit – ruling, possessing, residing; ruler, dweller
    noun (masculine)
    From root 'kṣi' (to rule, to dwell).
    Root: kṣi (class 5)
शङ्खान् (śaṅkhān) - conch shells
(noun)
Accusative, masculine, plural of śaṅkha
śaṅkha - conch shell
Note: Object of 'pradhumāpayantaḥ'.
प्रधुमापयन्तः (pradhumāpayantaḥ) - blowing loudly, causing to blow
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pradhmāpayat
pradhmāpayat - blowing, causing to blow
Present Active Participle (Causative)
From root 'dhmā' (to blow) with causative suffix '-paya' and prefix 'pra'. Masculine nominative plural.
Prefix: pra
Root: dhmā (class 1)
Note: Agrees with 'te'/'sarve'.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, delighted
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - joyful, delighted, thrilled, excited
Past Passive Participle
From root 'hṛṣ' (to be thrilled/excite). Masculine nominative plural.
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Agrees with 'te'/'sarve'.
परिघबाहवः (parighabāhavaḥ) - having arms like maces/clubs, strong-armed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parighabāhu
parighabāhu - having arms like maces, strong-armed
Compound type : bahuvrīhi (parigha+bāhu)
  • parigha – mace, club, iron bar, bolt
    noun (masculine)
  • bāhu – arm, fore-arm
    noun (masculine)
Note: Agrees with 'te'/'sarve'.