महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-83, verse-23
बको नाम सुदुर्बुद्धे राक्षसप्रवरो बली ।
परोक्षं मम तद्वृत्तं यद्भ्राता मे हतस्त्वया ॥२३॥
परोक्षं मम तद्वृत्तं यद्भ्राता मे हतस्त्वया ॥२३॥
23. bako nāma sudurbuddhe rākṣasapravaro balī ,
parokṣaṁ mama tadvṛttaṁ yadbhrātā me hatastvayā.
parokṣaṁ mama tadvṛttaṁ yadbhrātā me hatastvayā.
23.
bakaḥ nāma sudurbuddhe rākṣasapravaraḥ balī
parokṣam mama tat vṛttam yat bhrātā me hataḥ tvayā
parokṣam mama tat vṛttam yat bhrātā me hataḥ tvayā
23.
sudurbuddhe bakaḥ nāma balī rākṣasapravaraḥ
me bhrātā tvayā mama parokṣam yat tat vṛttam
me bhrātā tvayā mama parokṣam yat tat vṛttam
23.
O wicked-minded one! That event, that my brother, the mighty chief of rākṣasas named Baka, was killed by you in my absence—
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बकः (bakaḥ) - Baka (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, named
- सुदुर्बुद्धे (sudurbuddhe) - O wicked-minded one, O extremely foolish one
- राक्षसप्रवरः (rākṣasapravaraḥ) - chief of Rākṣasas, excellent Rākṣasa
- बली (balī) - mighty, powerful, strong
- परोक्षम् (parokṣam) - in absence, out of sight
- मम (mama) - my, of me
- तत् (tat) - that, that (event)
- वृत्तम् (vṛttam) - event, occurrence, incident
- यत् (yat) - which, that (conjunction)
- भ्राता (bhrātā) - brother
- मे (me) - my, of me
- हतः (hataḥ) - killed, slain
- त्वया (tvayā) - by you
Words meanings and morphology
बकः (bakaḥ) - Baka (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of baka
baka - Baka (name of a demon); a crane, a kind of bird
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
सुदुर्बुद्धे (sudurbuddhe) - O wicked-minded one, O extremely foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sudurbuddhi
sudurbuddhi - very wicked-minded, extremely foolish
Compound type : bahuvrīhi (su+dur+buddhi)
- su – good, well, excellent; intensifying prefix
indeclinable - dur – bad, difficult, ill-
indeclinable - buddhi – intellect, understanding, wisdom
noun (feminine)
राक्षसप्रवरः (rākṣasapravaraḥ) - chief of Rākṣasas, excellent Rākṣasa
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasapravara
rākṣasapravara - chief among Rākṣasas, excellent Rākṣasa
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+pravara)
- rākṣasa – demon, Rākṣasa
noun (masculine) - pravara – chief, principal, excellent, foremost
adjective (masculine)
बली (balī) - mighty, powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
परोक्षम् (parokṣam) - in absence, out of sight
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (para+akṣa)
- para – beyond, after, other
indeclinable - akṣa – eye
noun (neuter)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
तत् (tat) - that, that (event)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
वृत्तम् (vṛttam) - event, occurrence, incident
(noun)
Nominative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - event, incident, occurrence, conduct; past (as adjective)
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root √vṛt (to be, exist, happen).
Root: √vṛt (class 1)
यत् (yat) - which, that (conjunction)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what; that (conj.); because, since
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
हतः (hataḥ) - killed, slain
(participle)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - killed, slain, struck, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root √han (to strike, slay) with suffix -kta.
Root: √han (class 2)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you