महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-6, verse-41
ते कम्प्यमाना द्रोणेन बाणैः पाण्डवसृञ्जयाः ।
पुनः पुनरभज्यन्त सिंहेनेवेतरे मृगाः ॥४१॥
पुनः पुनरभज्यन्त सिंहेनेवेतरे मृगाः ॥४१॥
41. te kampyamānā droṇena bāṇaiḥ pāṇḍavasṛñjayāḥ ,
punaḥ punarabhajyanta siṁhenevetare mṛgāḥ.
punaḥ punarabhajyanta siṁhenevetare mṛgāḥ.
41.
te kampyamānāḥ droṇena bāṇaiḥ pāṇḍavasṛñjayāḥ
punaḥ punaḥ abhajyanta siṃhena iva itare mṛgāḥ
punaḥ punaḥ abhajyanta siṃhena iva itare mṛgāḥ
41.
droṇena bāṇaiḥ kampyamānāḥ te pāṇḍavasṛñjayāḥ
siṃhena itare mṛgāḥ iva punaḥ punaḥ abhajyanta
siṃhena itare mṛgāḥ iva punaḥ punaḥ abhajyanta
41.
They, the Pāṇḍavas and Sṛñjayas, being shaken by Droṇa's arrows, were repeatedly routed, just as other deer are by a lion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those
- कम्प्यमानाः (kampyamānāḥ) - being shaken, made to tremble
- द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- पाण्डवसृञ्जयाः (pāṇḍavasṛñjayāḥ) - the Pāṇḍavas and Sṛñjayas
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
- अभज्यन्त (abhajyanta) - were broken, were routed
- सिंहेन (siṁhena) - by a lion
- इव (iva) - as, like, as if
- इतरे (itare) - other, remaining
- मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
कम्प्यमानाः (kampyamānāḥ) - being shaken, made to tremble
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kampyamāna
kampyamāna - being shaken, trembling, agitated
Present Passive Participle
formed from root kamp with suffix -māna
Root: kamp (class 1)
द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a name of a warrior and teacher in the Mahabharata)
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
पाण्डवसृञ्जयाः (pāṇḍavasṛñjayāḥ) - the Pāṇḍavas and Sṛñjayas
(noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍavasṛñjaya
pāṇḍavasṛñjaya - the Pāṇḍavas and Sṛñjayas (a collective term for allied warriors)
Compound type : dvandva (pāṇḍava+sṛñjaya)
- pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu; a Pāṇḍava prince
proper noun (masculine)
patronymic from Pāṇḍu - sṛñjaya – Sṛñjaya (name of a king, or a tribe allied with the Pāṇḍavas)
proper noun (masculine)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: repetition indicates 'repeatedly'
अभज्यन्त (abhajyanta) - were broken, were routed
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of bhaj
Root: bhaj (class 1)
सिंहेन (siṁhena) - by a lion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
इव (iva) - as, like, as if
(indeclinable)
इतरे (itare) - other, remaining
(adjective)
Nominative, masculine, plural of itara
itara - other, another, remaining, different
मृगाः (mṛgāḥ) - deer, wild animals
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game