महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-6, verse-37
ततो दिव्यास्त्रविच्छूरो याज्ञसेनिर्महारथः ।
अभिनच्छरवर्षेण द्रोणानीकमनेकधा ॥३७॥
अभिनच्छरवर्षेण द्रोणानीकमनेकधा ॥३७॥
37. tato divyāstravicchūro yājñasenirmahārathaḥ ,
abhinaccharavarṣeṇa droṇānīkamanekadhā.
abhinaccharavarṣeṇa droṇānīkamanekadhā.
37.
tataḥ divyāstravit śūraḥ yājñaseniḥ mahārathaḥ
abhinat śaravarṣeṇa droṇānīkam anekadhā
abhinat śaravarṣeṇa droṇānīkam anekadhā
37.
tataḥ divyāstravit śūraḥ mahārathaḥ yājñaseniḥ
śaravarṣeṇa droṇānīkam anekadhā abhinat
śaravarṣeṇa droṇānīkam anekadhā abhinat
37.
Then, the brave son of Yājñasena (Dhṛṣṭadyumna), a great warrior (mahāratha) skilled in divine weapons, shattered Droṇa's army into many parts with a shower of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- दिव्यास्त्रवित् (divyāstravit) - knower of divine weapons, skilled in divine weapons
- शूरः (śūraḥ) - brave, hero, warrior
- याज्ञसेनिः (yājñaseniḥ) - Dhrishtadyumna, son of Drupada (who performed the yajña to get him) (son of Yagnasena, Dhrishtadyumna)
- महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, maharatha (one capable of fighting many warriors simultaneously)
- अभिनत् (abhinat) - he pierced, he broke through, he shattered
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a rain of arrows, with a shower of arrows
- द्रोणानीकम् (droṇānīkam) - Drona's army
- अनेकधा (anekadhā) - in many ways, into many parts
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
दिव्यास्त्रवित् (divyāstravit) - knower of divine weapons, skilled in divine weapons
(adjective)
Nominative, masculine, singular of divyāstravid
divyāstravid - skilled in divine weapons
from 'divyāstra' (divine weapon) + 'vid' (knowing)
Compound type : Tatpuruṣa (divyāstra+vid)
- divyāstra – divine weapon
noun (neuter) - vid – knowing, skilled in
adjective (masculine)
from root √vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Refers to Dhrishtadyumna.
शूरः (śūraḥ) - brave, hero, warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, hero
याज्ञसेनिः (yājñaseniḥ) - Dhrishtadyumna, son of Drupada (who performed the yajña to get him) (son of Yagnasena, Dhrishtadyumna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yājñaseni
yājñaseni - son of Yājñasena (Drupada), Dhrishtadyumna
patronymic from Yājñasena
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, maharatha (one capable of fighting many warriors simultaneously)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior, one who can fight ten thousand archers
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective (masculine) - ratha – chariot, warrior (charioteer)
noun (masculine)
अभिनत् (abhinat) - he pierced, he broke through, he shattered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √bhid
Imperfect, active voice
from root 'bhid' (7th class) with 'abhi' prefix
Prefix: abhi
Root: bhid (class 7)
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - with a rain of arrows, with a shower of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - rain of arrows
Compound type : Tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower
noun (neuter)
द्रोणानीकम् (droṇānīkam) - Drona's army
(noun)
Accusative, neuter, singular of droṇānīka
droṇānīka - Drona's army
Compound type : Tatpuruṣa (droṇa+anīka)
- droṇa – Drona (a name)
proper noun (masculine) - anīka – army, host
noun (neuter)
अनेकधा (anekadhā) - in many ways, into many parts
(indeclinable)
from 'aneka' (many) with 'dhā' suffix (indicating manner)