महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-6, verse-31
ते त्वन्योन्यं सुसंरब्धाः पाण्डवाः कौरवैः सह ।
प्रत्यघ्नन्निशितैर्बाणैर्जयगृद्धाः प्रहारिणः ॥३१॥
प्रत्यघ्नन्निशितैर्बाणैर्जयगृद्धाः प्रहारिणः ॥३१॥
31. te tvanyonyaṁ susaṁrabdhāḥ pāṇḍavāḥ kauravaiḥ saha ,
pratyaghnanniśitairbāṇairjayagṛddhāḥ prahāriṇaḥ.
pratyaghnanniśitairbāṇairjayagṛddhāḥ prahāriṇaḥ.
31.
te tu anyonyam susaṃrabdhāḥ pāṇḍavāḥ kauravaiḥ saha
pratyaghanan niśitaiḥ bāṇaiḥ jayagṛddhāḥ prahāriṇaḥ
pratyaghanan niśitaiḥ bāṇaiḥ jayagṛddhāḥ prahāriṇaḥ
31.
te tu susaṃrabdhāḥ jayagṛddhāḥ prahāriṇaḥ pāṇḍavāḥ
kauravaiḥ saha anyonyam niśitaiḥ bāṇaiḥ pratyaghanan
kauravaiḥ saha anyonyam niśitaiḥ bāṇaiḥ pratyaghanan
31.
Indeed, those attackers, the Pandavas and Kauravas, greatly enraged and eager for victory, struck each other with sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those
- तु (tu) - indeed, but, however
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- सुसंरब्धाः (susaṁrabdhāḥ) - greatly enraged, highly agitated
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas
- कौरवैः (kauravaiḥ) - with the Kauravas
- सह (saha) - with, together with
- प्रत्यघनन् (pratyaghanan) - they struck back, attacked
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, sharpened
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- जयगृद्धाः (jayagṛddhāḥ) - eager for victory, greedy for victory
- प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - attackers, strikers, inflicting blows
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - one another, mutual, reciprocal
Note: Used adverbially here.
सुसंरब्धाः (susaṁrabdhāḥ) - greatly enraged, highly agitated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of susaṃrabdha
susaṁrabdha - greatly enraged, highly agitated, furious
Past Passive Participle
Derived from su- (intensifier) + saṃ- (prefix) + √rabh (to be agitated)
Compound type : karmadhāraya (su+saṃrabdha)
- su – very, greatly, well
indeclinable - saṃrabdha – enraged, agitated, furious
adjective
Past Passive Participle
Derived from saṃ- + √rabh (to be agitated)
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, Pandava
कौरवैः (kauravaiḥ) - with the Kauravas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, Kaurava
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
प्रत्यघनन् (pratyaghanan) - they struck back, attacked
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of prati-han
Prefix: prati
Root: han (class 2)
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, sharpened
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, pointed, sharp
Past Passive Participle
Derived from ni- (prefix) + √śo (to sharpen)
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
जयगृद्धाः (jayagṛddhāḥ) - eager for victory, greedy for victory
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jayagṛddha
jayagṛddha - eager for victory, greedy for victory, covetous of victory
Compound type : tatpuruṣa (jaya+gṛddha)
- jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine) - gṛddha – eager, greedy, covetous, longing for
adjective
Past Passive Participle
Derived from root gṛdh (to covet, be greedy)
Root: gṛdh (class 4)
प्रहारिणः (prahāriṇaḥ) - attackers, strikers, inflicting blows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prahārin
prahārin - striking, dealing blows, attacker, assailant
Agent noun from pra- (prefix) + √hṛ (to seize, carry, offer)
Prefix: pra
Root: hṛ (class 1)