महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-6, verse-1
संजय उवाच ।
सेनापत्यं तु संप्राप्य भारद्वाजो महारथः ।
युयुत्सुर्व्यूह्य सैन्यानि प्रायात्तव सुतैः सह ॥१॥
सेनापत्यं तु संप्राप्य भारद्वाजो महारथः ।
युयुत्सुर्व्यूह्य सैन्यानि प्रायात्तव सुतैः सह ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
senāpatyaṁ tu saṁprāpya bhāradvājo mahārathaḥ ,
yuyutsurvyūhya sainyāni prāyāttava sutaiḥ saha.
senāpatyaṁ tu saṁprāpya bhāradvājo mahārathaḥ ,
yuyutsurvyūhya sainyāni prāyāttava sutaiḥ saha.
1.
saṃjayaḥ uvāca senāpatyam tu samprāpya bhāradvājaḥ
mahārathaḥ yuyutsuḥ vyūhya sainyāni prāyāt tava sutaiḥ saha
mahārathaḥ yuyutsuḥ vyūhya sainyāni prāyāt tava sutaiḥ saha
1.
saṃjayaḥ uvāca bhāradvājaḥ mahārathaḥ yuyutsuḥ tu senāpatyam samprāpya,
sainyāni vyūhya,
tava sutaiḥ saha prāyāt
sainyāni vyūhya,
tava sutaiḥ saha prāyāt
1.
Sañjaya said: Having obtained command of the army, Drona, that great warrior (mahāratha), eager for battle, arranged the troops and advanced with your sons.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
- उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
- सेनापत्यम् (senāpatyam) - command of the army (generalship, command of the army)
- तु (tu) - and (but, indeed, however, and)
- सम्प्राप्य (samprāpya) - having obtained (having obtained, having reached)
- भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (Bhāradvāja) (Bhāradvāja (a patronymic for Drona))
- महारथः (mahārathaḥ) - great warrior (mahāratha)
- युयुत्सुः (yuyutsuḥ) - eager for battle (eager to fight, desirous of battle)
- व्यूह्य (vyūhya) - having arrayed (having arrayed, having arranged)
- सैन्यानि (sainyāni) - the armies (armies, troops)
- प्रायात् (prāyāt) - advanced (he went forth, proceeded)
- तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
- सुतैः (sutaiḥ) - with your sons (with sons)
- सह (saha) - with (with, along with)
Words meanings and morphology
संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (the charioteer of Dhritarashtra)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Irregular perfect form from root `vac`.
Root: vac (class 2)
सेनापत्यम् (senāpatyam) - command of the army (generalship, command of the army)
(noun)
Accusative, neuter, singular of senāpatya
senāpatya - generalship, commandership of an army
Derived from `senāpati` (commander-in-chief).
Note: Object of `samprāpya`.
तु (tu) - and (but, indeed, however, and)
(indeclinable)
सम्प्राप्य (samprāpya) - having obtained (having obtained, having reached)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root `āp` (to obtain) with prefixes `sam` and `pra`.
Prefixes: sam+pra
Root: āp (class 5)
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona (Bhāradvāja) (Bhāradvāja (a patronymic for Drona))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bhāradvāja (an epithet for Drona)
Patronymic from `bhāradvāja`.
Note: Subject of `prāyāt`.
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior (mahāratha)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great warrior, one who can fight ten thousand warriors simultaneously
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (one who fights from a chariot)
noun (masculine)
Root: ram (class 1)
Note: In apposition to `bhāradvājaḥ`.
युयुत्सुः (yuyutsuḥ) - eager for battle (eager to fight, desirous of battle)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuyutsu
yuyutsu - desirous of fighting, belligerent, eager for battle
Desiderative Noun/Adjective
From desiderative stem of `yudh` (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: In apposition to `bhāradvājaḥ`.
व्यूह्य (vyūhya) - having arrayed (having arrayed, having arranged)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root `ūh` (to arrange) with prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
सैन्यानि (sainyāni) - the armies (armies, troops)
(noun)
Accusative, neuter, plural of sainya
sainya - army, troops, military
Derived from `senā` (army).
Note: Object of `vyūhya`.
प्रायात् (prāyāt) - advanced (he went forth, proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of yā
Aorist Tense, Parasmaipada, 3rd Person Singular
Root `yā` (class 2) with prefix `pra`. Aorist form.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Possessive pronoun referring to Dhritarashtra.
सुतैः (sutaiḥ) - with your sons (with sons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suta
suta - son
From root `sū` (to bear, produce).
Root: sū (class 2)
Note: The instrumental plural used with `saha` (with).
सह (saha) - with (with, along with)
(indeclinable)