महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-6, verse-35
बहूनीह विकुर्वाणो दिव्यान्यस्त्राणि संयुगे ।
अपीडयत्क्षणेनैव द्रोणः पाण्डवसृञ्जयान् ॥३५॥
अपीडयत्क्षणेनैव द्रोणः पाण्डवसृञ्जयान् ॥३५॥
35. bahūnīha vikurvāṇo divyānyastrāṇi saṁyuge ,
apīḍayatkṣaṇenaiva droṇaḥ pāṇḍavasṛñjayān.
apīḍayatkṣaṇenaiva droṇaḥ pāṇḍavasṛñjayān.
35.
bahūni iha vikurvāṇaḥ divyāni astrāṇi saṃyuge
apīḍayat kṣaṇena eva droṇaḥ pāṇḍavasṛñjayān
apīḍayat kṣaṇena eva droṇaḥ pāṇḍavasṛñjayān
35.
iha saṃyuge bahūni divyāni astrāṇi vikurvāṇaḥ
droṇaḥ kṣaṇena eva pāṇḍavasṛñjayān apīḍayat
droṇaḥ kṣaṇena eva pāṇḍavasṛñjayān apīḍayat
35.
In that battle, Droṇa, manifesting many divine weapons, quickly oppressed the Pāṇḍavas and Saṃjayas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बहूनि (bahūni) - many, numerous
- इह (iha) - here, in this (battle)
- विकुर्वाणः (vikurvāṇaḥ) - displaying, performing, manifesting
- दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
- अपीडयत् (apīḍayat) - oppressed, tormented, harassed
- क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, quickly
- एव (eva) - indeed, just, only
- द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
- पाण्डवसृञ्जयान् (pāṇḍavasṛñjayān) - the Pāṇḍavas and Saṃjayas
Words meanings and morphology
बहूनि (bahūni) - many, numerous
(adjective)
Accusative, neuter, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
इह (iha) - here, in this (battle)
(indeclinable)
विकुर्वाणः (vikurvāṇaḥ) - displaying, performing, manifesting
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vikurvāṇa
kṛ - to do, make, perform
Present Middle Participle
Derived from root kṛ (8th class) with upasarga vi and śānac suffix.
Root: kṛ (class 8)
Note: Participle with upasarga vi
दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons, missiles
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict
अपीडयत् (apīḍayat) - oppressed, tormented, harassed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pīḍ
Root: pīḍ (class 10)
Note: Augment 'a' for imperfect tense.
क्षणेन (kṣaṇena) - in an instant, quickly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - instant, moment, short time
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (a proper name)
पाण्डवसृञ्जयान् (pāṇḍavasṛñjayān) - the Pāṇḍavas and Saṃjayas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍavasṛñjaya
pāṇḍavasṛñjaya - Pāṇḍavas and Saṃjayas (collectively)
Compound type : dvandva (pāṇḍava+sṛñjaya)
- pāṇḍava – Pāṇḍava (descendant of Pāṇḍu)
proper noun (masculine) - sṛñjaya – Saṃjaya (name of a tribe/people)
proper noun (masculine)