महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-55, verse-38
कुर्याम तद्वयं कर्म क्रियासुः सुहृदश्च नः ।
कृतवान्यादृगद्यैकस्तव पुत्रो महारथः ॥३८॥
कृतवान्यादृगद्यैकस्तव पुत्रो महारथः ॥३८॥
38. kuryāma tadvayaṁ karma kriyāsuḥ suhṛdaśca naḥ ,
kṛtavānyādṛgadyaikastava putro mahārathaḥ.
kṛtavānyādṛgadyaikastava putro mahārathaḥ.
38.
kuryāma tat vayam karma kriyāsuḥ suhṛdaḥ ca naḥ
kṛtavān yādṛk adya ekaḥ tava putraḥ mahārathaḥ
kṛtavān yādṛk adya ekaḥ tava putraḥ mahārathaḥ
38.
vayam tat karma kuryāma,
ca naḥ suhṛdaḥ kriyāsuḥ.
yādṛk ekaḥ tava mahārathaḥ putraḥ adya kṛtavān.
ca naḥ suhṛdaḥ kriyāsuḥ.
yādṛk ekaḥ tava mahārathaḥ putraḥ adya kṛtavān.
38.
We would perform such a deed (karma), and our friends would also perform it, just as your great warrior (mahāratha) son accomplished it alone today.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुर्याम (kuryāma) - we should do, we would perform
- तत् (tat) - that, such
- वयम् (vayam) - we
- कर्म (karma) - deed, action, (karma)
- क्रियासुः (kriyāsuḥ) - may they do, they would perform
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends
- च (ca) - and
- नः (naḥ) - our, of us
- कृतवान् (kṛtavān) - performed, did, accomplished
- यादृक् (yādṛk) - of what kind, such as, just as
- अद्य (adya) - today
- एकः (ekaḥ) - one, alone, single
- तव (tava) - your, of you
- पुत्रः (putraḥ) - son
- महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot-fighter
Words meanings and morphology
कुर्याम (kuryāma) - we should do, we would perform
(verb)
1st person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative
1st person plural active optative form of the root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that, such
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
कर्म (karma) - deed, action, (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate, effect of actions (karma)
Derived from the root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
क्रियासुः (kriyāsuḥ) - may they do, they would perform
(verb)
3rd person , plural, active, optative (āśīrliṅ) of kṛ
Benedictive/Aorist Optative
3rd person plural active benedictive (āśīrliṅ) or aorist optative form of the root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends
(noun)
Nominative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
च (ca) - and
(indeclinable)
नः (naḥ) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
कृतवान् (kṛtavān) - performed, did, accomplished
(participle)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - having done, having performed
Past Active Participle (Kartari Kṛt)
Derived from the root 'kṛ' (to do) with the suffix '-avat'.
Root: kṛ (class 8)
यादृक् (yādṛk) - of what kind, such as, just as
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yādṛś
yādṛś - of what kind, such as, like
Note: Functions as a relative adjective, agreeing with 'putraḥ'.
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone, single
(numeral)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
महारथः (mahārathaḥ) - great warrior, great chariot-fighter
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, great chariot-fighter, one who can fight ten thousand warriors
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)