Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-55, verse-35

विसंज्ञकल्पां रुदतीमपविद्धां प्रवेपतीम् ।
भगिनीं पुण्डरीकाक्ष इदं वचनमब्रवीत् ॥३५॥
35. visaṁjñakalpāṁ rudatīmapaviddhāṁ pravepatīm ,
bhaginīṁ puṇḍarīkākṣa idaṁ vacanamabravīt.
35. visañjñakalpām rudatīm apaviddhām pravepatīm
bhaginīm puṇḍarīkākṣaḥ idam vacanam abravīt
35. puṇḍarīkākṣaḥ visañjñakalpām rudatīm apaviddhām
pravepatīm bhaginīm idam vacanam abravīt
35. The lotus-eyed Krishna (puṇḍarīkākṣaḥ) spoke these words to his sister (bhaginī), who was almost unconscious, weeping, abandoned, and trembling.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विसञ्ज्ञकल्पाम् (visañjñakalpām) - almost unconscious, bewildered, nearly senseless
  • रुदतीम् (rudatīm) - weeping, crying
  • अपविद्धाम् (apaviddhām) - abandoned, cast aside, thrown off
  • प्रवेपतीम् (pravepatīm) - trembling, shaking violently
  • भगिनीम् (bhaginīm) - sister
  • पुण्डरीकाक्षः (puṇḍarīkākṣaḥ) - Krishna (lotus-eyed (epithet of Vishnu/Krishna))
  • इदम् (idam) - this
  • वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

विसञ्ज्ञकल्पाम् (visañjñakalpām) - almost unconscious, bewildered, nearly senseless
(adjective)
Accusative, feminine, singular of visañjñakalpa
visañjñakalpa - almost unconscious, nearly senseless, bewildered
Compound type : karmadhāraya (vi+sañjñā+kalpa)
  • vi – apart, distinct, prefix indicating separation, intensity, or negation
    indeclinable
  • sañjñā – consciousness, understanding, name, sign
    noun (feminine)
    Prefix: sam
    Root: jñā (class 9)
  • kalpa – like, resembling, almost, fit
    suffix/adjective (masculine)
    Suffix indicating 'like', 'almost', or 'nearly'.
रुदतीम् (rudatīm) - weeping, crying
(participle)
Accusative, feminine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
Derived from the root 'rud' (to cry, weep) with the present active participle suffix.
Root: rud (class 2)
अपविद्धाम् (apaviddhām) - abandoned, cast aside, thrown off
(participle)
Accusative, feminine, singular of apaviddha
apaviddha - abandoned, cast aside, thrown off
Past Passive Participle
Derived from the root 'vyadh' (to pierce, strike, abandon) with prefixes 'apa' and 'vi'.
Prefixes: apa+vi
Root: vyadh (class 4)
प्रवेपतीम् (pravepatīm) - trembling, shaking violently
(participle)
Accusative, feminine, singular of pravepat
pravepat - trembling, shaking
Present Active Participle
Derived from the root 'vep' (to tremble) with the prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: vep (class 1)
भगिनीम् (bhaginīm) - sister
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhaginī
bhaginī - sister
पुण्डरीकाक्षः (puṇḍarīkākṣaḥ) - Krishna (lotus-eyed (epithet of Vishnu/Krishna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of puṇḍarīkākṣa
puṇḍarīkākṣa - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (puṇḍarīka+akṣa)
  • puṇḍarīka – white lotus
    noun (neuter)
  • akṣa – eye
    noun (neuter)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
वचनम् (vacanam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abravīt
Imperfect
3rd person singular active imperfect form of the root 'brū'.
Root: brū (class 2)