Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,55

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-55, verse-2

हा पुत्र मम मन्दायाः कथं संयुगमेत्य ह ।
निधनं प्राप्तवांस्तात पितृतुल्यपराक्रमः ॥२॥
2. hā putra mama mandāyāḥ kathaṁ saṁyugametya ha ,
nidhanaṁ prāptavāṁstāta pitṛtulyaparākramaḥ.
2. hā putra mama mandāyāḥ katham saṃyugam etya ha
nidhanam prāptavān tāta pitṛ-tulya-parākramaḥ
2. hā mama mandāyāḥ putra! tāta! pitṛ-tulya-parākramaḥ
saṃyugam etya katham nidhanam ha prāptavān
2. Alas, my son, of me, the unfortunate one! How, my dear, could you, whose prowess was equal to your father's, having entered battle, meet your demise?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हा (hā) - alas!, oh!
  • पुत्र (putra) - son (vocative)
  • मम (mama) - of me (Subhadra) (my, of me)
  • मन्दायाः (mandāyāḥ) - of me, the unfortunate one (of the wretched one, of the unfortunate one)
  • कथम् (katham) - how?, why?
  • संयुगम् (saṁyugam) - to battle, into conflict
  • एत्य (etya) - having come, having attained
  • (ha) - (particle of emphasis)
  • निधनम् (nidhanam) - death, demise
  • प्राप्तवान् (prāptavān) - he obtained, he reached
  • तात (tāta) - dear son (vocative) (dear one, child (vocative))
  • पितृ-तुल्य-पराक्रमः (pitṛ-tulya-parākramaḥ) - whose valor is equal to his father's

Words meanings and morphology

हा (hā) - alas!, oh!
(indeclinable)
पुत्र (putra) - son (vocative)
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son
मम (mama) - of me (Subhadra) (my, of me)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of aham
aham - I
मन्दायाः (mandāyāḥ) - of me, the unfortunate one (of the wretched one, of the unfortunate one)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of mandā
mandā - unfortunate, wretched, slow, dull
कथम् (katham) - how?, why?
(indeclinable)
संयुगम् (saṁyugam) - to battle, into conflict
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, conflict, encounter
एत्य (etya) - having come, having attained
(indeclinable)
absolutive
Root: i (class 2)
(ha) - (particle of emphasis)
(indeclinable)
निधनम् (nidhanam) - death, demise
(noun)
Accusative, neuter, singular of nidhana
nidhana - death, destruction, end
प्राप्तवान् (prāptavān) - he obtained, he reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāptavat
prāptavat - one who has obtained/reached
Past Active Participle
Formed with suffix -tavat.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
तात (tāta) - dear son (vocative) (dear one, child (vocative))
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son, dear one (affectionate term)
पितृ-तुल्य-पराक्रमः (pitṛ-tulya-parākramaḥ) - whose valor is equal to his father's
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pitṛ-tulya-parākrama
pitṛ-tulya-parākrama - one whose prowess is like that of his father
Compound type : bahuvrīhi (pitṛ-tulya+parākrama)
  • pitṛ-tulya – equal to father
    adjective (masculine)
  • parākrama – valor, prowess, strength
    noun (masculine)
    Prefix: parā
    Root: kram (class 1)