Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,29

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-29, verse-37

तेऽर्जुनेन शरा मुक्ताः कङ्कपत्रास्तनुच्छिदः ।
शलभा इव संपेतुः संवृण्वाना दिशो दश ॥३७॥
37. te'rjunena śarā muktāḥ kaṅkapatrāstanucchidaḥ ,
śalabhā iva saṁpetuḥ saṁvṛṇvānā diśo daśa.
37. te arjunena śarāḥ muktāḥ kaṅkapatrāḥ tanucchidaḥ
śalabhāḥ iva saṃpetuḥ saṃvṛṇvānāḥ diśaḥ daśa
37. arjunena muktāḥ kaṅkapatrāḥ tanucchidaḥ te śarāḥ
śalabhāḥ iva saṃvṛṇvānāḥ daśa diśaḥ saṃpetuḥ
37. The body-piercing arrows, feathered with heron plumes, that were released by Arjuna, descended like swarms of locusts, completely covering all ten directions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - those arrows (those)
  • अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
  • शराः (śarāḥ) - arrows
  • मुक्ताः (muktāḥ) - shot, discharged (released, discharged, set free)
  • कङ्कपत्राः (kaṅkapatrāḥ) - feathered with heron plumes (having heron feathers)
  • तनुच्छिदः (tanucchidaḥ) - piercing the bodies (of warriors) (body-piercing, body-cutting)
  • शलभाः (śalabhāḥ) - swarms of locusts (locusts, moths)
  • इव (iva) - like (like, as, as if)
  • संपेतुः (saṁpetuḥ) - they descended (like a swarm) (they flew down, they fell together)
  • संवृण्वानाः (saṁvṛṇvānāḥ) - covering (covering, encompassing)
  • दिशः (diśaḥ) - directions (directions, quarters)
  • दश (daśa) - ten

Words meanings and morphology

ते (te) - those arrows (those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अर्जुनेन (arjunena) - by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a hero), white, clear
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 1)
मुक्ताः (muktāḥ) - shot, discharged (released, discharged, set free)
(participle)
Nominative, masculine, plural of mukta
mukta - released, set free, discharged, thrown
Past Passive Participle
Derived from root muc (to release, free)
Root: muc (class 6)
कङ्कपत्राः (kaṅkapatrāḥ) - feathered with heron plumes (having heron feathers)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kaṅkapatra
kaṅkapatra - having heron feathers
Compound type : bahuvrīhi (kaṅka+patra)
  • kaṅka – heron, a kind of hawk
    noun (masculine)
  • patra – feather, leaf, wing
    noun (neuter)
Note: Refers to the arrows.
तनुच्छिदः (tanucchidaḥ) - piercing the bodies (of warriors) (body-piercing, body-cutting)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tanucchid
tanucchid - body-piercing, body-cutting
Compound type : tatpuruṣa (tanu+chid)
  • tanu – body, limb
    noun (feminine)
  • chid – cutting, splitting, piercing (agent)
    adjective (masculine)
    Derived from root chid (to cut, split)
    Root: chid (class 7)
Note: Refers to the arrows.
शलभाः (śalabhāḥ) - swarms of locusts (locusts, moths)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śalabha
śalabha - locust, grasshopper, moth
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
संपेतुः (saṁpetuḥ) - they descended (like a swarm) (they flew down, they fell together)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of saṃpat
Perfect Active
Root pat (to fall, fly) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: pat (class 1)
संवृण्वानाः (saṁvṛṇvānāḥ) - covering (covering, encompassing)
(participle)
Nominative, masculine, plural of saṃvṛṇvāna
saṁvṛṇvāna - covering, concealing, encompassing
Present Middle Participle
Derived from root vṛ (to cover, encompass) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
दिशः (diśaḥ) - directions (directions, quarters)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
Note: The object of 'covering'.
दश (daśa) - ten
(adjective)
Accusative, feminine, plural of daśa
daśa - ten
Note: Often used with diś to denote all cardinal and intermediate directions, plus zenith and nadir.